SOLOMUN in English translation

solomon
solomun
salomon
соломонска
соломонова

Examples of using Solomun in Serbian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A beše načinio Solomun podnožje od bronze
For Solomon had made a brasen scaffold,
A beše načinio Solomun podnožje od bronze i metnuo ga nasred trema,
(for Solomon had made a bronze scaffold,
А царова Соломун у Јерусалиму над свим Израиљем четрдесет година.
Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.
I tako davaše Hiram Solomunu drva kedrova i drva jelova,
So Hiram gave Solomon cedar trees
Соломуна сина мојега на моју мазгу и одведите га до Гиона;
Put my son Solomon on my mule and bring him down to Gihon.
И имаше Соломун седамдесет хиљада носилаца
Solomon had seventy thousand carriers
Соломуна сина мојега на моју мазгу
Mount my son Solomon upon my own mule
Бог Давиду и Соломуну сину његову: у овом дому
Solomon his son, In this house,
Толико даваше Соломун Хираму сваке године.
Thus doth Solomon give to Hiram year by year.
Посао који ради цару Соломуну за дом Господњи.
And the house which king Solomon built for the LORD…”.
И Соломун је већ сео на царски престо.
And moreover Solomon has sat on the royal throne.
И његов син Соломун зацари се на његово место.
And his son Solomon reigned in his place.
И кад остарје Соломун, жене занесоше срце његово за туђим боговима;
As Solomon grew old, his wives turned his heart after other gods….
Соломун знају Бога свог оца.
Solomon know the God of your father.
Софију, па рекао:» Соломуне, ја сам те надмашио!«.
Justinian is said to have boasted,“Solomon, I have outdone thee.”.
I tako davaše Hiram Solomunu drva kedrova i drva jelova, koliko mu beše volja.
Kings 5:10 So Hiram gave Solomon cedar-trees and cypress-trees according to all his desire.
И Соломун је већ сео на царски престо.
And Solomon has taken his seat on the royal throne.
Solomuna ćemo pogledati kasnije.
Solomon will explain later.
И Соломун принесе хиљаду жртава паљеница на оном олтару.
Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.
Соломуна сина мојега на моју мазгу
Have Solomon, my son, ride on my own mule,
Results: 261, Time: 0.0388

Top dictionary queries

Serbian - English