SRCANI UDAR in English translation

heart attack
infarkt
moždani udar
infrakt
срчаног удара
srčani napad
srcani udar
srcani napad
cardiac arrest
срчани застој
срчаног удара
застоја срца
zastoj srca
срчане акције
срчаног хапшења
srcani udar
затајења срца
srcanog zastoja
срчано хапшење

Examples of using Srcani udar in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Težak kao srcani udar.
Hard as an heart attack.
Možda je dobila srcani udar.
Maybe he had a heart attack.
Da li je moguce da je neko izazvao srcani udar?
Is it possible someone could have induced the heart attack?
Pretrpeo je srcani udar.
He suffered a heart attack.
TBC je izazvala srcani udar tokom vruceg dana,
TB caused cardiac arrest on a hot day,
Moguce je da je stres koji je izazvan, prouzrokovao srcani udar, pogotovo kod nekog ko ima istorijat upotrebe droga.
It's POSSIBLE THE STRESS INDUCED COULD CAUSE A HEART ATTACK, ESPECIALLY IN SOMEONE WITH A HISTORY OF DRUG USE.
Svadali smo se kad je doživio srcani udar.- A mene pece savjest što ga nisam prije dovezla.
We were having a fight when he had the heart attack, and I'm just feeling really guilty, because I should have gotten him here sooner--.
Umro je od iznenadnog srcanog udara pre oko 5 godina.
He died of a surprise heart attack about 5 years ago.
Umri onda od srcanog udara, da vidis koliko me briga.
Keel over from a heart attack, see if I care.
I dovodi do još jednog srcanog udara.
And giving her another heart attack.
Koliko još do srcanog udara?
How much longer till the heart attack?
Radije bih da zatrudnim nego da umrem od srcanog udara.
I'd rather get pregnant than die of a heart attack.
Njegova majka je pronadjena mrtva od srcanog udara.
His mother was found dead of a heart attack.
tata je umro od srcanog udara.
Dad died of a heart attack.
Gospodin Jason je umro od srcanog udara za volanom.
Mr. Jason died of a heart attack at the wheel.
Ali on je vec bio mrtav…- mrtav od srcanog udara.
But he was already dead… dead from a heart attack.
Tata je umro od srcanog udara.
Dad died from a heart attack.
Pa, nema niceg rutinskog u istraživanju srcanog udara.
Well, there's nothing routine about investigating a heart attack.
Za nekoliko meseci mi je muz umro od srcanog udara a ja sam onda kao kaznjena ostala.
After a few years, my husband died of heart attack and I was left alone.
Moj otac je umro od srcanog udara zbog moci koje je uzeo da bi me zastitio.
My dad died of a heart attack from the powers he took on protecting me.
Results: 164, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English