STVARI JER in English translation

things because
stvar jer
stuff because
stvari jer

Examples of using Stvari jer in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Rekao je da ne može da se seti stvari jer, citiram," Bio sam do grla u drogama".
He said he couldn't remember a thing because-- and I quote--"I was off my head on drugs.".
Hajdemo u srž ove stvari jer ne mogu da sedim ovde
Let's get to the heart of this thing because I can't sit here
Trebalo bi da vam bude drago što poseduju smisao za humor kada su u pitanju grozne stvari jer to život čini mnogo lakšim.
Be glad that we have the ability to find humor in otherwise ghastly things, because it makes life a whole lot easier.
Prepustio sam tebi neke stvari jer sam mislio
I left you in charge of things because I thought I could trust you,
Poreski režim u Velikoj Britaniji komplikuje stvari jer kada idete
The tax regime in the UK is complicating a lot of things because to go and play Queen's,
radimo razne stvari jer ste prodali previše proizvoda.
we have to do all kinds of things because you sold too many widgets.
Stvari, jer ja to znam.
Things because I already know.
Nekada radite neke stvari, jer Vam to prosto srce kaže.
Sometimes you just do things because your big brother told you to.
Sad moram da mu pomognem da istovari njegove stvari, jer smo se tako dogovorili.
Now I have to help him unload his stuff because that was the deal.
Pokušajte nove stvari, jer to je pravac razvoja.
We appreciate trying new things because it leads to development.
Ponekad kažem ta stvar, jer.
Sometimes I say that stuff because.
Ljudi razumeju takve stvari, jer ih osećaju.
People feel things because they do.
одећа Нормалне ствари јер смо заједно живели.
clothing normal stuff because we lived together.
Njima vracaju na milijarde ljudi koji kupuju te stvari, jer ljudi su bolesni.
They are getting back billions on people buying those things because people are sick.
Тај дечак ради ужасне ствари јер је заљубљен у тебе.
That little boy is doing those terrible things because he's got a crush on you.
Држите озбиљне ствари, јер сам видео да имају довољно.
Keep your serious things because I saw that you have enough.
Буди веран у малим стварима јер је у њима да ваша снага лежи.
Be faithful in small things because it is in them that your strength lies.
Научила сам пуно ствари јер сам истраживала посао, пријавила се и имала разговор.
I learned many things because I researched the job, applied and had an interview.
Често купујете ствари јер мислите да" заслужујем то"?
Do you often buy things because you think“I deserve it”?
Да, али мораш почети да гледаш ове мале ствари јер им је важно.
Yes, but you have to start looking at these small things because they matter.
Results: 62, Time: 0.0315

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English