VAS SPASITI in English translation

save you
spasti
вам уштедети
вас спасити
да вам уштеди
вам уштедјети
da te spasem
da ti uštedim
vas poštedeti
da vam uštede
te spasti
rescue you
vas spasiti
da te spasem
те избавити
ти спасавање
te spasti
те избављати

Examples of using Vas spasiti in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Pridržavanje strogog plana održavanja kočionog sistema vašeg automobila može vas spasiti od dosta problema.
Keeping a strict maintenance schedule of your car's brake system can save you a lot of trouble.
to ce vas spasiti od operacije.
it will save you from surgery.
migranti sa Srednjeg istoka doći ovde i oni će vas spasiti.'.
Middle Eastern migration will come and they are going to save you.'.
ali će vas spasiti od bespotrebne glavobolje.
it is going to save you unnecessary headaches later.
Ja bih vas spasio čak i ako ni jednu jedinu stvar niste učinili.
I would save you even if you didn't do a single thing.
Ово ће вас спасити од непотребних остатака.
But it will save you from unnecessary ones.
Безбојна ковина ће вас спасити од снажне ароме сијалице.
Colourless henna will rescue you from strong aroma of a bulb.
То ће вас спасити од многих проблема.
This will save you from a lot of problems.
Ја ћу вас спасити, а ви ћете ме част.
I will rescue you, and you will honour me.
Ово ће вас спасити од могућих компликација.
It will save you from possible complications.
Најбоље алате за управљање лозинком могу вас спасити од обе те дилеме.
The best password management tools can rescue you from both of those dilemmas.
Ја ћу вам спасити главобоље.
I will save you the headache.
И рече Господ Гедеону:" са тих триста ћу вас спасити".
And God says“With these 300 men, I will rescue you.”.
Савршен десерт који ће вас спасити од врућине!
The perfect dessert that will save you from the heat!
То ће вас спасити од неоправданог осећања похлепе.
It will save you from unwarranted feelings of greed.
Сјајних филмова који ће вас спасити од лошег расположења.
Great movies that will save you from a bad mood.
Меки песак ће вас спасити од повреда.
Soft sand will save you from injury.
Структурно каскадни шишање ће вас спасити од овог проблема.
Structural cascade haircuts will save you from this problem.
Он ће вас спасити од опасних компликација при извођењу вежби.
He will save you from dangerous complications when performing exercises.
Ово ће вас спасити од непотребног понављања.
This will save you from unnecessary repetition.
Results: 44, Time: 0.0333

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English