ČO SI ĽUDIA MYSLIA in English translation

what people think
čo si ľudia myslia
čo si verejnosť myslí
čo si ostatní myslia
what men think
what people thought
čo si ľudia myslia
čo si verejnosť myslí
čo si ostatní myslia
what the crowd thinks

Examples of using Čo si ľudia myslia in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neviem, čo si ľudia naozaj myslia.
I don't know what people are thinking really.
Zaujíma nás, čo si ľudia myslia a aké sú ich postoje.
We are interested in what people think, and what their concerns are.
Čo si ľudia myslia, keď tam nie som?
What do people think when I'm not there?
Čo si ľudia myslia o Bohu, ak hľadia na tvoj život?
What do people believe about God when they look at your life?
Ale vážne, čo siľudia myslia?
Seriously, what are people thinking?
Čo si ľudia myslia?
What do people think?
Chcel som vedieť, čo si ľudia myslia o mojich obrázkoch.
I did not ask the people what they think of my pictures.
Nebojte sa, čo si ľudia myslia, nedajú to veľmi často.
Don't worry about what people think, they don't do it very often.
Čo si ľudia myslia sa však evidentne líši od skutočnosti.
However, what people imagine is actually different from the real thing.
Čo si ľudia myslia.
What people believe.
Čo si ľudia myslia o vás, keď počuje svoje meno?
What do people say about you when they hear your name?
Bohovia môžu vidieť, čo si ľudia myslia a čo robia.
Gods can see what people are thinking and what they are doing.
Čo si ľudia myslia, je zložité.
Doing what people thought was hard.
Nikdy nevieš, čo si ľudia myslia.
You never know what people are thinking.
Je to, ako by som počula, čo si ľudia myslia.
It's like I can hear what people are thinking.
Rob čo ty sám chceš a netráp sa čo si ľudia myslia.
Do what you do and don't worry about what people think.
A je mi jedno, čo si ľudia myslia.
And I don't care what anyone thinks.
Vážne si myslíte, že ma zaujíma, čo si ľudia myslia?
Do you really think I give a shit about what people think?
Populárny spisovateľ píše, čo si ľudia myslia.
A popular author is one who writes what the people think.
Umožňuje mi počuť, čo si ľudia myslia.
He lets me hear what people are thinking.
Results: 147, Time: 0.0276

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English