COKOLVEK in English translation

whatever
nech
či už
čo len
o čokoľvek
bez ohľadu
to , čo
any
ľubovoľný
prípadné

Examples of using Cokolvek in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ukradla by cokolvek.
She would steal anything.
Dni nenaplanovanej cesty vesmirom, kde sa moze cokolvek pokazit.
Days of unplanned space travel… where anything could go wrong.
Nemyslim si, ze by si potreboval cokolvek ine, Brian.
I don't think you need anything else, Brian.
môžete robit cokolvek.
you can do anything.
Ja viem, že to nie je moja vec ale cokolvek sa stalo medzi vami v minulosti môžete byt na neho pyšná.
I know it's none of my business, but whatever happened between the two of you in the past, you can be proud of him now.
Henry, ak by som mohla cokolvek z toho zmenit, spravila by osm to.
Henry, if I could change any of it, take it back, I would.
je pripravene íst s Vami natácat cokolvek natácat chcete.
it is readyt to go and shoot whatever it is you want to go and shoot.
kludne nacrtnite cokolvek z vasho okolia v SK jazyku.
feel free to outline any of your surroundings in SK language.
Pocuj, mam radsej kura ako cokolvek na celom svete,
Listen, I love the chicken more than anything in the whole world,
Ako Murakami pisal:“Cokolvek hladame, nepride v podobe, akej ocakame”.
Haruki Murakami writes,“Whatever it is you're seeking won't come in the form you're expecting.”.
spravodajských služieb, ktoré niektorí odborníci obávajú… sa rovná cokolvek v priemyselnej svete.
which some intelligence experts fear… is equal to anything in the industrialized world.
rukou nedostanete aj keby ste robili cokolvek.
you do not get anything they have done.
tam… skusal som cokolvek len aby som ostal na hladine.
flailing my arms… trying anything I could just to stay afloat.
Cokolvek sa stalo v minulosti… cokolek sa stane od tohto momentu… tvoja moc nadomnou,
Whatever has happened in the past… whatever will happen from this point forward… your power over me,
ja som v nej, vsetko, cokolvek robim, naco to robim… V ten moment, vsetko dava zmysel.
I'm inside of it, everything, whatever I'm doing, why I'm doing it… ln that moment, it all makes sense.
Si zlatá, takže cokolvek.
Guess you're cute, so whatever.
Robíte cokolvek, co sa naskytne.
You do whatever work comes your way.
Nie je mi dovolene vam cokolvek povedat.
I am not permitted to say anything, sir.
Musím to vediet, nech je to cokolvek.
I need to hear it, whatever it was.
Tvoj brat Billy, cokolvek sa tam stalo--.
Your brother Billy, whatever happened.
Results: 102, Time: 0.0394

Top dictionary queries

Slovak - English