JENSA in English translation

jens
jensa
jensom
jensovi
jensova

Examples of using Jensa in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
SIS už prepustila Jensa Lebecha, ale je naďalej podozrivý.
SIS just released Jens Lebech, but he is still a suspect.
Automobilový konvoj generálneho tajomníka NATO Jensa Stoltenberga bol účastníkom dopravnej nehody.
NATO Secretary General Jens Stoltenberg's motorcade was reportedly involved in a car accident.
Pre generálneho tajomníka NATO Jensa Stoltenberga išlo o prvú oficiálnu návštevu Slovenska.
NATO Secretary-General Jens Stoltenberg was on his first official visit in Slovenia.
Písomne.- Vítam správu pána Jensa Holma o obchode so surovinami a komoditami.
In writing.- I welcome Jens Holm's report on trade in raw materials and commodities.
Ak máš na mysli Jensa Lebecha, mal pravdepodobne iný dôvod aby robil problémy.
If you are referring to Jens Lebech, he probably has other reasons to cause trouble.
HAMBURG- Nemecký futbalový klub SV Hamburg vo štvrtok prepustil predsedu Heriberta Bruchhagena a športového riaditeľa Jensa Todta.
HAMBURG, Germany-- Relegation-threatened Hamburger SV sacked club chairman Heribert Bruchhagen and sporting director Jens Todt on Thursday.
Aj napriek nízkemu veku sa všeobecne predpokladalo, že je potencionálnym nástupcom Jensa Lehmanna v Nemeckom národnom futbalovom mužstve.
Despite his young age, he was widely tipped to be a potential successor to his former idol Jens Lehmann in the future for the German national team.
Mimoriadne zasadnutie zástupcov 29 členských krajín sa podľa jeho slov vo štvrtok ráno konalo na žiadosť generálneho tajomníka NATO Jensa Stoltenberga.
He said the leaders of the alliance's 29 members met in an extraordinary session on Thursday morning at the request of NATO Secretary General Jens Stoltenberg.
Neskôr počas dňa je na programe prejav prezidenta Nemeckej Bundesbanky Jensa Weidmanna, ktorý bude rozprávať na tému„vyšší rast, nižšia inflácia?
Later in the day, Deutsche Bundesbank President Jens Weidmann is due to deliver a speech titled“Higher growth, lower inflation?
Vedieme aj vedúceho NATO Jensa Stoltenberga, ktorý vo svojom vystúpení v Londýne povedal:"Nie je vyryté dokameňa, že transatlantická liga bude trvať navždy.".
We also have the head of NATO, Jens Stoltenberg, saying in a speech in London that,“It is not written in stone that the trans-Atlantic bond will survive forever.”.
Potom tu máme generálneho tajomníka NATO, Jensa Stoltenberga, ktorý vo svojom prejave v Londýne uviedol:„Nikde nie je vytesané do kameňa, že transatlantické puto bude trvať navždy“.
NATO Secretary General Jens Stoltenberg said recently,"It is not written in stone that the transatlantic bond will survive forever.".
postupom času boli iní podozriví kandidáti vylúčení, podľa Dr. Jensa Velleva, archaeológa na University v Aarhuse, Dánsku, pracujúceho ako vedúci výskumného projektu.
other candidates have been singled out for suspicion throughout the years, according to Dr Jens Vellev, an archaeologist at Aarhus University in Denmark who is heading the research project.
Jensa Thiermanna.
Ian Baverstock.
Dôvody Jensa prečo zostal.
Granger's reasons for staying.
Caroline, 20 rokov vydatá za Jensa Aagaarda.
Caroline, Married for 20 years to Jens Aagaard.
Je tu sťažnosť na Jensa.
There's a report against Jens.
Podľa generálneho tajomníka Severoatlantickej aliancie Jensa Stoltenberga ide o„dôležitý krok v našej snahe bojovať proti medzinárodnému terorizmu.
North Atlantic Treaty Organization chief Jens Stoltenberg described the operation“as a significant step in our efforts against international terrorism”.
Predseda pán NILSSON privítal pána Jensa NYMAND CHRISTENSENA,
Mr Nilsson welcomed Mr Jens Nymand Christensen,
Ale pre Jensa, Thomasa a Mikkela by zvrhnutie otcovej tyranskej vlády vyžadovalo nevyhnutné zúčtovanie s„Bohom“.
But for Jens, Thomas and Mikkel to break free of their father's tyrannical rule and grow up will require a final, inevitable showdown with‘God'.
Ale pre Jensa, Thomasa a Mikkela by zvrhnutie otcovej tyranskej vlády vyžadovalo nevyhnutné zúčtovanie s„Bohom“.
But for Jens, Thomas and Mikkel to break free of their father's tyrannical rule, a showdown with God is inevitable.
Results: 60, Time: 0.0187

Top dictionary queries

Slovak - English