DOBESEDNI in English translation

literal
dobeseden
verbatim
dobesedno
word-for-word
dobesedno
besedo za besedo
dobesedni

Examples of using Dobesedni in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Loft- beseda tujega izvora, katere dobesedni prevod- podstrešje,"soba na vrhu", je ideja o ustvarjanju takšnega stila ameriškega izvora.
Loft- a word of foreign origin, the literal translation of which-"attic",“The room is upstairs,” the idea of creating such a style is of American origin.
Prav kakor dobesedni diamanti očarajo ljudi s svojo lepoto in zdržljivostjo,
Indeed, just as a literal diamond is loved for its beauty
Dobesedni prevod besede»Uranometrija« je»Merjenje neba«(podobno kot beseda Geometrija,
A literal translation of"Uranometria" is"Measuring the Heavens"(to be compared with"Geometry"-"Geometria" in Greek,
kar pomeni'delo za ljudstvo', je dobesedni prevod dveh besed litos ergos ali javna storitev.
which literally means"work of the people" is a literal translation of the two words"litos ergos" or"public service".
v Brady je trmaste zavrnitev sprejema nič drugega kot dobesedni besede Svetega pisma, ga je sam delaš medvedjo uslugo.
in Brady's stubborn refusal to accept anything other than the Bible's literal word, he is doing himself a disservice.
zdravja vedno znova dokazujejo, da so dobesedni reševalci.
devices prove time and time again to be literal life-savers.
je lahko ob združevanju nizov dobesedni niz zapisan med enojnima narekovajema, datum
when the strings are concatenated, the string literal is enclosed in single quotation marks,
se bo samodejno odločil, da dobesedni pomen ni verjeten
it will automatically decide that the literal meaning is improbable,
Dobesedni'nič', o katerem govori Guth je stanje hipotetičnega kvantno-mehanskega vakuuma, ki nastopi v končni veliki enotni teoriji, ki naj bi povezala enačbe kvantne mehanike
The literal“nothing” Guth is speaking of is a hypothetical quantum-mechanical vacuum state occurring in a still-to-be-formulated ultimate grand unified theory combining the equations of both quantum mechanics
Poleg tega je bila po Plutarhovem eseju o smislu E at Delphi- edini dobesedni vir napisa- v templju vpisana tudi velika črka E. Med drugim epsilon pomeni tudi številko 5.
Additionally, according to Plutarch's essay on the meaning of the"E at Delphi"- the only literary source for the inscription- there was also inscribed at the temple a large letter E. Among other things epsilon signifies the number 5.
Poleg tega je bila po Plutarhovem eseju o smislu E at Delphi- edini dobesedni vir napisa- v templju vpisana tudi velika črka E[11].
Additionally, according to Plutarch's essay on the meaning of the"E at Delphi"- the only literary source for the inscription- there was also inscribed at the temple a large letter E.[13] Among other things epsilon signifies the number 5.
Ob dobesedni razlagi ne vidim, čemu„dobič[e]k, ki ga distribuira odvisna družba“,
On a literal interpretation, I cannot see why‘profits distributed by[a]
Netzakh Yisrael Lo Yishaker, dobesedni prevod:»Izraelova večnost ne bo lagala« je bila mreža judovskih vohunov,
Netzakh Yisrael Lo Yishaker; literal translation:"The Eternity of Israel does not lie") was a Jewish
Druga skupina svoje trditve opira na dobesedni in teleološki razlagi Uredbe št. 1768/92
The latter base their view on a literal and purposive interpretation of Regulation No 1768/92
ki jo imaginira skozi dobesedni vizualni prevod
imagining it through a literal visual translation
je izraz Andalucía imel tri različne pomene: Kot dobesedni prevod arabske al-Ándalus, ko so citirali arabska besedila.
the term Andalucía is used with three different meanings: As a literal translation of the Arabic al-Ándalus when Arabic texts are quoted.
gre za prepis- če ne ravno dobesedni, pa vsaj z vidika vsebine- sporočila o razvoju mreže državljanovCOM(1998)
if not word for word, at least in terms of content, of the communication
Arabsko رقص بلدي Dobesedni prevo:"ples države" ali"folk" ples;
Raqs baladi,(literally"dance of country", or"folk" dance)
Kristus svoje dobesedne krvi ni mogel vzeti v nebesa.
Christ could not take his literal blood into heaven.
To je dobeseden citat napisan iz poročila.
This is a verbatim quote from the report.
Results: 126, Time: 0.0332

Dobesedni in different Languages

Top dictionary queries

Slovenian - English