NAZOREN in English translation

illustrative
nazoren
ponazoritveni
ilustrativni
usmeritveni
ponazorilni
ponazoritvene
ponazoritvena
ponazarjajo
primer
ilustracijo
graphic
grafika
slika
nazoren
grafični
slikovni
clear
jasen
čist
nedvomno
očiten
počistiti
bister
prozorna
razvidno
vivid
živahen
živ
jasen
živopisen
bujno
slikovito
nazoren
doživeto
explicit
jasen
izrecno
eksplicitne
nedvoumna
nazorne
izrecno določen

Examples of using Nazoren in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Catherine Ashton nam je podala nazoren opis EU kot vedno močnejšo silo na propadajoči celini.
Catherine Ashton gives us a graphic description of the EU as a rising power from a declining continent.
Koža v obdobju adolescence pri ljudeh je najbolj nazoren primer pojavljanja in razvoja aken.
Skin in the adolescent period in humans is the most vivid example of how acne appears and develops.
se mi je zdel naslednji kratek dialog najbolj nazoren…”.
the following little dialogue seems to me the most clear.
Preden nadaljujete neposredno igri boste imeli priložnost, da si ogledate nazoren StarCraft Universe predstavitveni video, ki bo odgovoril na nekaj vprašanj.
Before proceeding directly to the game you have the opportunity to view illustrative StarCraft Universe introductory video that will answer some questions.
je bil zelo nazoren.
was very graphic.
In prizor seksa, ki pa ne bo preveč nazoren, ker je to televizija.
And the sex scene, but it's network so it's not gonna be too graphic.
Dvolično obnašanje zahoda v primeru prebujenja v islamskem svetu je nazoren primer nasprotujoče zahodne politike.
The duplicity adopted by the west in dealing with the awakening movement in the Islamic world is an illustrative example of the contradictory western policies.
Dvolično obnašanje zahoda v primeru prebujenja v islamskem svetu je nazoren primer nasprotujoče zahodne politike.
The prejudiced response of the west to the awakening movement in the Islamic world is an illustrative example of the contradictory western policies.
Nazoren primer tega je sojenje Mihailu Hodorkovskemu
A glaring example of this is the trial of Mikhail Khodorkovsky
Nazoren primer kompromisa v jedru nove Evropske skupnosti za premog in jeklo.
A striking example of the compromise at the heart of the new European Coal and Steel Community.
Turčija je naš dragocen, nazoren in prepričljiv promotor delujoče demokracije v arabskem svetu
Turkey is our most valuable, obvious and persuasive example of a functioning democracy in the Arab world and, of course,
Bila je nazoren dokaz Božje ljubezni,
He had a compelling testimony of God's love,
To je nazoren primer tega, kaj lahko InnoRenew CoE prinese v lokalno okolje.
This is a striking example of what the InnoRenew CoE can bring to the local environment.
socialnemu napredku v preteklih letih, kjer je Brazilija najbolj nazoren primer, 1 od 3 prebivalcev Latinske Amerike trpi zaradi revščine.
with Brazil being the most impressive example, 1 in 3 inhabitants of Latin America suffers from poverty.
Izdelali smo štiri različne animacije, ki smo jih nato dodali plakatu za bolj nazoren prikaz.
We created four different animations that we added to the poster for more precise display.
se mi je zdel naslednji kratek dialog najbolj nazoren…”.
the following little dialogue has appeared to me the most comprehensive.
Drugi video je zelo nazoren dokaz, da lahko število ponavljajočih električnih izpustov ustvari v materialu,
The second video is very illustrative evidence, that series of repeated electrical discharges, is able to create in material,
Najbolj nazoren primer je Darfur,
One most graphic example is Darfur,
Primer sporazuma SWIFT12 je nazoren: Evropski parlament je v svoji zakonodajni resoluciji z dne 11. februarja 201013 nastopil proti obnovi sporazuma v zvezi z obravnavo
SWIFT"12 is an illustrative example: in its legislative resolution of 11 February 201013, the European Parliament opposed the renewal of an agreement on the processing and transfer of EU
slednja bo prevzela 95% izgub zaradi oslabitev posojil(za nazoren primer glej okvir 6).
the EU will end up bearing 95% of the losses on impaired loans(for illustrative example see Box 6).
Results: 63, Time: 0.0329

Top dictionary queries

Slovenian - English