OBLIKE IN VSEBINE in English translation

form and content
obliko in vsebino
formo in vsebino
format and content
oblika in vsebina
format in vsebino
forms and contents
obliko in vsebino
formo in vsebino

Examples of using Oblike in vsebine in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Po pregledu doseženega napredka pri povezovanju trgov ter določitvi oblike in vsebine osnutka sporazuma sredi leta 2005 se bo tretja faza pogajanj začela septembra 2006
After a review in mid 2005 of the progress made in integrating the markets and defining the form and content of a draft agreement, the third phase of the negotiations
pristojne za oblikovanje in določanje oblike in vsebine teh načrtov za svoje morske vode,
within their marine waters, the format and content of such plans,
pravilih za izvajanje Uredbe(ES) št. 1663/95 glede oblike in vsebine računovodskih informacij, ki jih morajo države članice dati na voljo Komisiji za potrditev obračunov Jamstvenega oddelka EKUJS.
No 1663/95 as regards the form and content of the accounting information that the Member States must hold at the disposal of the Commission for the purposes of the clearance of the EAGGF Guarantee Section accounts 1.
Avtorji in avtorice lahko analizirajo oblike in vsebine umetnin ter umetnostnih pojavov s področja scenskih umetnosti,
Authors can analyse the forms and content of artwork and art phenomena from the field of performing arts,
sozvočje oblike in vsebine, črta in barva,
and the harmony of form and content, line and colour,
povzroča velike razlike v smislu oblike in vsebine ukrepov, je treba te ukrepe nujno redno ocenjevati,
which gives rise to considerable differences in the form and substance of the measures adopted, makes it essential for the latter to be assessed regularly
ureditev glede poročanja o finančnih transakcijah, oblike in vsebine teh poročil ter meril za opredelitev ustreznega trga v skladu z odstavkom 3.
arrangements for reporting financial transactions, the form and content of these reports and the criteria for defining a relevant market in accordance with paragraph 3.
Oblika in vsebina evropske odredbe o zaščiti.
Form and content of the European protection order.
(a) obliki in vsebini dovoljenja;
(aa) the format and content of the licence;
Oblika in vsebina pritožbe.
Form and content of complaint.
Oblika in vsebina evropske odredbe o zaščiti.
Form and content of the European protection orderN.
Oblika in vsebina varnostnih listov sta določeni v uredbi REACH.
The format and content of the safety data sheets are specified in REACH.
Oblika in vsebina izvlečka prospekta sta izboljšani;
The format and content of the prospectus summary have been improved;
Oblika in vsebina pritožbe.
Form and content of the complaint.
Oblika in vsebina varnostnih listov sta določeni v uredbi REACH.
The format and content of the safety data sheets are set out in the REACH Regulation.
Izboljšani bosta oblika in vsebina izvlečka prospekta.
The form and content of the prospectus summary will be improved.
Oblika in vsebina dokumenta s ključnimi informacijami.
FORM AND CONTENT OF THE KEY INFORMATION DOCUMENT.
Farmacevtska oblika in vsebina.
PHARMACEUTICAL FORM AND CONTENT.
Farmacevtska oblika in vsebin.
PHARMACEUTICAL FORM AND CONTENTS.
Oblika in vsebina mednarodne prijave.
Form and contents of the international application.
Results: 54, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English