RAZLIKE , V OBEH POSTAVKO in English translation

no difference in either product
nobene razlike v obeh proizvoda
nobene razlike v obeh postavko
razlike v obeh izdelka
razlikovanja v obeh proizvoda
razlikovanja v obeh postavko
no difference in either item
nobene razlike v obeh proizvoda
nobene razlike v obeh stvar
nobene razlike v obeh postavko
razlike v obeh izdelka
razlikovanja v obeh proizvoda
razlikovanje bodisi stvar
razlikovanja v vsakem izdelku
razlikovanja v obeh postavko
no difference in either thing
nobene razlike v obeh stvar
nobene razlike v obeh postavko
razlikovanje bodisi stvar
razlikovanja v obeh postavko
no distinction in either product
nobene razlike v obeh proizvoda
nobene razlike v obeh postavko
razlike v obeh izdelka
razlikovanja v obeh postavko
razlikovanja v vsakem izdelku
razlikovanja v obeh proizvoda
no distinction in either item
nobene razlike v obeh stvar
nobene razlike v obeh proizvoda
nobene razlike v obeh postavko
razlike v obeh izdelka
razlikovanje bodisi stvar
razlikovanja v obeh postavko
razlikovanja v vsakem izdelku
razlikovanja v obeh proizvoda
no distinction in either thing
razlikovanje bodisi stvar
nobene razlike v obeh stvar
nobene razlike v obeh postavko
razlikovanja v obeh postavko

Examples of using Razlike , v obeh postavko in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
higienski zasnovi dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
also of a sanitary style there is really no difference in either thing;
Domnevati, oba izdelki so dejansko, ustrezno odmeri in sanitarno slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both products are actual, dosed appropriately as well as of a hygienic style there is truly no distinction in either item;
Domnevati, oba izdelki so dejansko, ustrezno odmeri in sanitarno slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both items are real, dosed correctly as well as of a sanitary design there is actually no distinction in either thing;
odmeri pravilno in higienski slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
also of a sanitary design there is truly no distinction in either product;
tudi higienski zasnovi pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
of a sanitary design there is actually no distinction in either thing;
Domnevati, oba izdelki so dejansko, pravilno in tudi v skladu s sanitarno slogu dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both products are real, dosed properly as well as of a hygienic style there is truly no distinction in either item;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so dejanski, ustrezno in higienski zasnovi dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both products are real, dosed appropriately and of a sanitary design there is truly no difference in either product;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so dejanski, ustrezno in higienski zasnovi dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both items are actual, dosed correctly as well as of a sanitary design there is really no difference in either item;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so resnične, odmeri ustrezno kakor tudi sanitarni slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both products are real, dosed properly as well as of a hygienic style there is truly no difference in either thing;
Predpostavka o obeh postavke so dejanski, odmeri pravilno in higienski slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both items are real, dosed correctly and also of a hygienic style there is really no distinction in either item;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so resnične, odmeri ustrezno kakor tudi sanitarni slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both products are actual, dosed correctly and also of a hygienic design there is actually no distinction in either thing;
Domnevati, oba izdelki so dejansko, ustrezno odmeri in sanitarno slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both products are genuine, dosed correctly and of a hygienic design there is really no difference in either thing;
Domnevati, oba izdelki so dejansko, pravilno in tudi v skladu s sanitarno slogu dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both products are genuine, dosed appropriately and also of a sanitary design there is truly no distinction in either thing;
Predpostavka o obeh postavke so pristni, pravilno in tudi higienski slogu dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both items are genuine, dosed appropriately as well as of a hygienic style there is truly no difference in either product;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so resnične, odmeri ustrezno kakor tudi sanitarni slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both items are real, dosed correctly and of a sanitary design there is actually no distinction in either product;
Domnevati, oba izdelki so dejansko, pravilno in tudi v skladu s sanitarno slogu dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both products are real, dosed appropriately and of a sanitary style there is really no difference in either thing;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so dejanski, ustrezno in higienski zasnovi dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Assuming both products are genuine, dosed correctly as well as of a hygienic design there is truly no difference in either product;
Ob predpostavki, da sta obe postavke so dejanski, ustrezno in higienski zasnovi dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
Presuming both items are real, dosed correctly and of a sanitary design there is truly no difference in either product;
ustrezno odmeri in sanitarno slogu pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
also of a sanitary style there is really no difference in either item;
tudi higienski slogu dozirana pravzaprav ni razlike, v obeh postavko;
also of a sanitary design there is actually no distinction in either product;
Results: 428, Time: 0.0258

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English