SMISELNE in English translation

meaningful
smiseln
pomemben
pomenljiv
pomen
tehtno
smotrno
reasonable
pošteno
utemeljen
upravičen
razumno
primerno
smiselno
ustrezne
sprejemljivo
ugodnih
razumljivo
sensible
razumen
občutljiv
smiseln
pameten
praktično
smotrno
senzibilna
make sense
smiselno
imelo smisel
osmisliti
logično
daje smisel
osmišljajo
worthwhile
treba
vreden
koristen
smiselno
pomembno
se splača
izplačalo
vredno truda
makes sense
smiselno
imelo smisel
osmisliti
logično
daje smisel
osmišljajo

Examples of using Smiselne in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ne, te zahteve morajo biti smiselne.
No, we need these demands to make sense.
Meni se zdijo še kako smiselne.
They still appear to make sense.
je že oblikoval smiselne organe.
he already has formed sense organs.
Bežalke so bolj smiselne.
Groupers would be more logical.
vključno z oblikovanjem profilov, ter smiselne informacije o razlogih zanj,
including designing profiles and reasonable information on its purpose,
je mešanica smiselne ocene stanja,
it is a mixture of sensible assessment of the situation,
ni smiselne alternative, in uporabljena sila je sorazmerna z grožnjo.
There is no reasonable alternative. Moreover, the force to be used is in proportion to the threat.
jim lahko pomagata razviti smiselne prehranjevalne navade.
can help them develop sensible eating habits.
tretji upravljavec v primeru take ugotovitve preneha z obdelavo ali sprejme druge smiselne in ustrezne ukrepe za odpravo.
controller ceases processing or takes other reasonable and appropriate steps to remediate.
Postavljeno je bilo tudi vprašanje ali so v polzaprtem Jadranskem morju takšne cone sploh smiselne?
It was also asked whether such zones even make sense in the semi-closed Adriatic Sea?
EESO podpira te smiselne pobude in izraža upanje, da bo Komisija lahko dosegla širok mednarodni dogovor, brez katerega ti predlogi nimajo veliko upanja za uspeh.
The EESC supports these worthwhile initiatives and hopes that the Commission can achieve the broad international agreement without which these proposals may be less than effective.
njene izjeme so po mojem mnenju smiselne.
its exceptions is sensible, in my view.
so jim te strategije smiselne.
and that those strategies make sense to them.
tretji upravljavec v primeru take ugotovitve preneha z obdelavo ali sprejme druge smiselne in ustrezne ukrepe za odpravo.
shall cease processing or take other reasonable and appropriate steps to remediate.
primerno za recikliranje, pomembnejše od teže, smiselne pa bi bile tudi naložbe v nove tehnologije razvrščanja odpadkov.
recycling" should take precedence over weight, and new sorting technologies would be a worthwhile investment.
Zato Komisijo poziva, naj te preudarke upošteva pri predlaganju smiselne politike na globalni podlagi.
That is why it prompts the Commission to take into account the above considerations in order to propose a sensible policy on a global basis.
Chuck nam je pokazala, da so tvoje cene smiselne le, če kupimo delež.
Chuck just showed us… your redbook rates only make sense if we're doing buybacks.
Mislim, da je pošteno vprašati, katere politike so danes smiselne, ne pa tiste izpred 50 let.
I think it's fair to ask what the policies are that makes sense today, not what are the policies from 50 years ago.
so mogoče smiselne na začetku, postale stalne.
which may perhaps make sense at the start, to remain in place permanently.
namenjene mladim odraslih trgu, če ste izbirali za zadnjih modnih trendov na smiselne cene.
where you are able to shop for the most recent fashion trends at sensible prices.
Results: 480, Time: 0.0432

Smiselne in different Languages

Top dictionary queries

Slovenian - English