BGV IN ENGLISH TRANSLATION

BGD file

Examples of using BGV in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
aplicados correctamente segun las leyes de seguridad y protección en el trabajo actuales por ejemplo BGV C1, BGI 810-3.
used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations e. g. BGV C1, BGI 810-3.
La terapia BGV es ahora considerada por muchos como el“Gold Standard” en su campo.
The GMB therapy is now regarded by many as the‘Gold Standard' in its field.
Cumple la norma BGV C1 y se suministra con un cable de seguridad de acero de 20 cm para los satélites CURV 500.
It includes a 20 cm steel safety rope to secure the CURV 500 satellites attached to the SmartLink adapter in accordance with BGV C1.
Lea la revisión independiente del tratamiento de BGV publicada en el periodico británico TheDaily Mail.
Read the independent review of the GMB treatment published in The Daily Mail.
Vale la pena comprobar si este método funciona en el caso del archivo BGV.
It is worth checking if this method can also be applied to the BGV files.
En caso de vehículos de uso industrial deben tenerse en cuenta las normas correspondientes para la prevención de accidentes de las mutuas laborales en Alemania p.ej. BGV D 34.
In the case of vehicles used for commercial purposes, the respective accident prevention regulations issued by the professional associations are to be adhered to e.g. for Germany BGV D 34.
Deben tenerse en cuenta y cumplirse las normas de seguridad, las disposiciones del puesto de trabajo y las normas de protección laboral del país respectivo o de la zona de aplicación del aparato o la pistola de embarnizar p.ej. las normas alemanas de protección contra accidentes BGR 500(BGV D25) y BGV D24 de la Asociación Central de las Mutuas Laborales Industriales,etc.
The applicable safety, workplace and worker health protection regulations of the respective country or area/district in which the system/the paint spray gun is used are to be respected in any case e.g. the German Rules for the Prevention of Accidents BGR 500(BGV D25) and BGV D24 issued by the Central Office of the Professional Trade Associations.
Con homologación BGV C1 VGB-70.
With BGV C1(VGB-70) approval.
Falcon, clonado por BGV en 1980.
Falcon was released by BGV. in 1980.
BGV hay una asociación incorrecta con un programa.
BGV type a wrong program is assigned.
BGV refiere-se a Back Ground Visual Visual de fondo.
BGV stands for Back Ground Visual.
BGV Color Type 1(Ajuste inicial)/ Type2.
BGV Color Type 1(Initial setting)/ Type2.
Ajuste del color del fondo de escritorio BGV Color.
Setting the Wallpaper Color BGV Color.
Eliminación de la extensión BGV del registro del sistema Windows.
Accidental deletion of the BGV file from the Windows registry.
de tracción” DGUV V54 BGV D8.
pulling equipment DGUV V54 BGV D8.
La estación de tren S-Bahn de Gottesauer Platz/BGV se encuentra a 300 metros del alojamiento.
Gottesauer Platz/BGV S-Bahn Train Station is 300 metres from the accommodation.
De conformidad con la prescripción DGUV 54(BGV D8 24.§)
Pursuant to DGUV Regulation 54(BGV D8 Article 24)
UVV„Grúas” DGUV V52(BGV D6) El fabricante ha hecho las verificaciones dinámicas
Cranes DGUV V52(BGV D6) The dynamic and static tests are
UVV„Grúas” DGUV V52(BGV D6) El fabricante ha hecho las verificaciones dinámicas
Cranes DGUV V52(BGV D6) The dynamic and static tests are
Para los vehículos de uso industrial se observarán las respectivas prescripciones para prevención de accidentes de las Asociaciones de Profesionales BGV D 34.
For vehicles used for commercial purposes, the relevant accident prevention regulations issued by the professional associations are to be respected BGV D 34.
Results: 73, Time: 0.0265

Top dictionary queries

Spanish - English