CAJ IN ENGLISH TRANSLATION

CAJ
jww
PHM
xem
ACJ
MZE
FQF
IB2
PIQ

Examples of using CAJ in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Se ha provisto de equipamiento a más de 500 CAJ;
Equipment has been provided for more than 500 Centres;
Descarga cualquier buen programa antivirus y escanea el archivo mencionado CAJ.
Download a good antivirus program and scan the CAJ file mentioned.
la condición de observador en las sesiones de los órganos pertinentes de la UPOV(Consejo, CAJ, TC o Grupos de Trabajo Técnico)
observer status in sessions of relevant UPOV bodies(Council, CAJ, TC and/or TWPs)
Desde su apertura en septiembre de 2011, los CAJ han lidiado con más de 800 casos ofreciendo asesoría legal gratuita
Since opening in September 2011, the CAJs have handled more than 800 cases, providing free legal consultations,
En algunas ocasiones, la colaboración del CAJ con académicos del Sur
In a number of instances, CAJ's partnership with southern academics
El presidente del CAJ escribió en un documento de planificación(enero 1992)
CAJ's chairperson wrote in a planning document(January 1992)
Las pruebas reunidas por la Federación Internacional y el CAJ muestran que los que usan balas de plástico quebrantan regularmente las directrices establecidas para su uso.
The FIDH and CAJ's evidence shows that those using plastic bullets regularly appear to breach the guidelines established for their use.
La Comisión de asuntos jurídicos también se conoce por sus siglas en francés, CAJ.
The Group of Experts on Dangerous Goods is also known by its French acronym, GEMD.
mándanos tu información acerca del archivo CAJ.
use the form here and send us your information on SND file.
El TC señaló que el CAJ había respaldado las recomendaciones del Grupo de Consulta del BMT
The TC noted that the CAJ had endorsed the recommendations of the BMT Review Group and endorsed the recommendations
La Federación y el CAJ se congratulan de ello, pero les preocupa el que se haya anunciado esta medida junto con la de la instauración de nuevas medidas legislativas de excepción que no expirarán hasta el año 2000,
FIDH and CAJ welcome this but are concerned that the announcement was made along with the introduction of new emergency legislation which will not expire until 2000,
Mientras que la Juventud Obrera Cristiana Internacional celebraba la Semana Internacional de la juventud trabajadora en todo el mundo, la CAJ organizó la"Marcha de los trabajadores en Berlín" el 1 de mayo de 2017,
While the International Young Christian Workers around the world were celebrating the International Week of Young Workers, CAJ Germany organized the"Workers' March to Berlin" on May 1,
Durante la apertura del Consejo Nacional de la CAJ(JOC alemana)
As the National Council of CAJ(German YCW) officially opened on
Más adelante en ese año, el CAJ informó internamente sobre una visita a las Naciones Unidas en Ginebra"para conseguir que Amnistía Internacional,
Later that year, CAJ reported back internally about a visit to the UN in Geneva" to get Amnesty International,
De hecho, a veces, el CAJ intentó evitar que ciertas delegaciones de Naciones Unidas realizaran declaraciones argumentando que esto podía socavar en lugar de reforzar los intentos de influenciar las políticas gubernamentales.
Indeed, on occasion, CAJ tried to avoid statements being made by certain UN delegations on the grounds that this might undermine rather than reinforce attempts to influence government policy.
La Federación Internacional y el CAJ siguen preocupados por el ordenamiento jurídico que se aplica en Irlanda del Norte en virtud del estado de excepción,
The FIDH and the CAJ remain concerned about the emergency law regime which applies in Northern Ireland, with its significant restrictions on
Pero en palabras de un ex Presidente,"Se está volviendo cada vez más obvio que la única manera posible de influenciar al gobierno es a través de la presión internacional; por tanto, el CAJ necesita fortalecer su trabajo en esta área.
But in the words of a former chairperson,"It is becoming increasingly obvious that the only way positively to influence the government is through international pressure- CAJ therefore needs to build up its work in this area.
de ONG de derechos humanos del Sur, fue incluso más relevante cuando el CAJ y otras ONG de IN decidieron priorizar el cumplimiento de los derechos económicos, sociales y culturales.
southern-based human rights NGOs was even more relevant when CAJ and other NI NGOs decided to increase the priority they accorded to the fulfilment of economic, social and cultural rights.
Andrea Karla, la nueva presidenta nacional elegida de la CAJ declaró que" El Primero de Mayo sigue siendo importante para los jóvenes trabajadores de Alemania
Andrea Karl, the newly elected national president of CAJ-Germany said that"Labor Day remains relevant for young workers in Germany as it aims to continue to protect
La primera década de trabajo del CAJ fue en gran parte interna,
CAJ's first decade of work was largely inward-looking, with an emphasis on data-gathering,
Results: 143, Time: 0.035

Top dictionary queries

Spanish - English