INDH IN ENGLISH TRANSLATION

nhris
INDH
instituciones nacionales de derechos humanos
instituciones nacionales
instituciones
NHRI
indh
nhdrs
informes nacionales sobre el desarrollo humano
INDH
informes
nacionales
nrhis
INDH
national institutions
institución nacional
instituto nacional
organismo nacional
entidad nacional

Examples of using INDH in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La ley de creación de la INDH le otorga autonomía presupuestal dentro del Poder Legislativo, el cual también provee los recursos técnicos.
The Act establishing the National Human Rights Institution gives it budgetary autonomy within the legislature, and the legislature provides technical resources.
Los conocimientos producidos en el curso del proceso del INDH deben hacerse públicos.
Knowledge produced in the course of the NHDR process should be made public.
El Mecanismo Nacional de Prevención contra la Tortura se encuentra ubicado en el seno de la INDH.
The national preventive mechanism against torture is part of the National Human Rights Institution.
Las oficinas del PNUD en los países deben indicar claramente que todos los conocimientos generados en el proceso de preparación del INDH deben ponerse en el dominio público.
UNDP country offices should make it clear that all knowledge generated in the process of preparing the NHDR should be in the public domain.
La iniciativa corresponde a gestiones de la sociedad civil ante las instituciones del gobierno y la INDH.
The initiative is the result of efforts undertaken by civil society in Government institutions and the National Human Rights Institution.
Los registros de los informes externos de una INDH deberían ponerse a la disposición del público.
Records of an NHRI's external reporting should be publicly available.
¿Tienen las INDH la autoridad necesaria para investigar las denuncias individuales
Are NHRIs able to investigate individual and collective complaints of
Los parlamentos deben velar por que las INDH reciban suficientes recursos y medios para poder desempeñar sus funciones con eficacia.
Parliaments should ensure that adequate resources and facilities are provided to NHRIs to enable them to perform their functions eff ectively.
Por consiguiente, para las INDH puede ser también un medio importante de obtener apoyo internacional para su labor
It can therefore be an important means by which the NHRI can build international support for its work
Siempre resulta preferible que las atribuciones de las INDH en relación con la investigación de las denuncias estén consagradas en la ley, con responsabilidades procesales claramente defi nidas.
HEARING AND INVESTIGATING COMPLAINTS It is always preferable that the powers of NHRIs in relation to complaints investigation are entrenched in law, with clearly defined procedural responsibilities.
Sin la participación sustantiva de los pueblos indígenas y sus organizaciones, las INDH no podrían abordar adecuadamente los asuntos relativos a los derechos humanos que conciernen a dichos pueblos.
Without meaningful engagement of indigenous peoples and their organizations, it will not be possible for NHRIs to adequately address the human rights issues that confront indigenous peoples.
Debatir sin demora el informe anual y otros documentos presentados por las INDH ante el parlamento y dar a conocer rápidamente en esta institución la respuesta del gobierno a dicho informe.
Promptly debating the annual report and other reports of NHRIs in parliament and promptly tabling the Government's response to the report in parliament.
Velar por que las INDH reciban los recursos y las instalaciones que les permitan realizar sus funciones con la debida efi cacia.
Ensuring that adequate resources and facilities are provided to NHRIs to enable them to perform their functions effectively.
Sus miembros son INDH de la región que cumplen las normas internacionales establecidas en los Principios de París.
Its membership consists of NHRIs in the region that comply with international standards set out in the Paris Principles.
En particular, han sido valiosos para las INDH para supervisar los retornos y han servido
In particular the Guiding Principles had proved valuable to NHRIs in monitoring returns
Indicadores: Número de INDH, elaborados con participación de interesados estratégicos; Número de informes
Indicators: The number of national human development reports drawn up with the participation of the strategists concerned;
Valores básicos de referencia: 8 INDH elaborados en los últimos 10 años; 2 informes sobre ODM en 8 años anteriores.
Baseline: Eight human development reports have been drawn up in the past 10 years, and two reports on achievement of the Goals in eight prior years.
Reconociendo la función excepcional que desempeñan las INDH en la aplicación de las normas internacionales de derechos humanos a nivel nacional,
Recognizing the unique role played by NHRIs in applying international human rights standards at the national level,
Es especialmente necesario que las INDH protejan y promuevan los derechos de las mujeres refugiadas
There is a special need for NHRIs to protect and promote the rights of women refugees
La Secretaría Permanente se centrará en reforzar la colaboración e interconexión de las INDH a través del intercambio de información,
The Permanent Secretariat will focus on strengthening collaboration and networking among NHRIs through information-sharing, exchange programmes,
Results: 885, Time: 0.0527

Top dictionary queries

Spanish - English