IUAL IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using IUAL in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me parece que un avance muy importante en esta área es un proyecto que está siendo coordinado por el iuaL, referido a la medición de los resultados de aprendizaje de participantes en programas de alfabetización impartidos en Senegal, Malí, burkina Faso y Marruecos.
I think that a very interesting development is a project uIL is coordinating on measuring the learning outcomes for participants in literacy programmes in Senegal, niger, Mali, Burkina Faso, and Morocco.
su seguimiento a nivel mundial, el iuaL continuará respaldando las modalidades de aprendizaje y educación de adultos con perspectiva de género,
its global monitoring, uIL will continue to support gender-responsive provision of adult learning
Arne Carlsen ha estado a la cabeza del IUAL desde junio de 2011.
Arne Carlsen has been at the helm of UIL since June 2011.
El IUAL recibió el encargo de coordinar el proceso de consultas
UIL has been tasked with leading the consultation process
EAD: A lo largo de los años, el IUAL y DVV international han cooperado en diversas iniciativas.
AED: Over the years, UIL and DVV International have cooperated in many different efforts.
EAD:¿Cuáles son los ámbitos a los que el IUAL dedicará especial atención durante los próximos años?
AED: What are the fields of particular emphasis for UIL in the coming years?
IIPE, IUAL, ITIE, IICBA,
IIEP, UIL, IITE, IICBA,
Dentro del marco de la EPT, el IUAL actúa como«vigilante» para respaldar el AEBA desde una perspectiva de aprendizaje a lo largo de toda la vida.
In the framework of EFA, UIL acts as a" watchdog" in support of ABLE in a lifelong learning perspective.
EAD: El director del IUAL se ocupa de asuntos relativos a la educción
AED: The director of UIL deals with issues of education
les comunicamos que el informe completo acaba de ser publicado en distintos idiomas por el IUAL.
The full report has just been published in different languages by UIL.
El IUAL goza de una posición privilegiada al ser la única organización al interior del sistema de las naciones unidas que tiene el mandato de respaldar el aprendizaje a lo largo de toda la vida.
UIL has a unique position as the only organisation within the un system with a mandate to support Lifelong Learning.
El Instituto de la UNESCO para el Aprendizaje a lo Largo de Toda la Vida(IUAL, Hamburgo, Alemania)
The UNESCO Institute for Lifelong Learning(UIL, Hamburg, Germany)
EAD: Desde junio de 2011 usted ocupa el cargo de director del Instituto de la UNESCO para el Aprendizaje a lo Largo de Toda la Vida(IUAL), con sede en Hamburgo, una de las instituciones más prestigiosas a nivel mundial en el campo de la educación.
AED: As of June 2011, you have been the director of one of the world's most prestigious international institutions for education, the UNESCO Institute for Lifelong Learning in Hamburg UIL.
organizada por él en su cargo de director del Instituto de la UNESCO para el Aprendizaje a lo Largo de toda la Vida(IUAL), existe una estrecha y muy fructífera colaboración entre Paul Bélanger y la DVV.
Conference on Adult Education, CONFINTEA V, in Hamburg in 1995, which he had organised as the former director of the UIL.
La Reunión de Seguimiento de la CONFINTEA para Latinoamérica y el Caribe, que tuvo lugar entre el 25 y el 27 de mayo en Ciudad de México, fue organizada por el Instituto Nacional de Educación de Adultos(INEA) con el respaldo de la UNESCO(IUAL y OREALC), y en ella participaron 250 representantes de 48 estados miembros.
The Regional CONFINTEA Follow-up Meeting for Latin America and the Caribbean took place from 25 th to 27 th May in Mexico City organized by the National Institute of Adult Education- INEA with support from UNESCO(UIL and OREALC) with the participation of 250 representatives from 48 member states.
El alto grado de compromiso del Gobierno brasileño ya se hizo sentir en la etapa preparatoria encabezada por el Grupo Consultivo de la CONFINTEA VI, que había sido formado años antes de la reunión por el IUAL, y que estaba compuesto por representantes de gobiernos,
The high commitment of the Government of Brazil was already felt in the preparatory period led by the CONFINTEA VI Consultative Group which had been formed by UIL, the UNESCO Institute of Lifelong Learning, comprising of representatives from governments,
Sos iual que todos.
You're like everyone else.
Para lograr el objetivo anterior será necesario reforzar la capacidad de investigación del iuaL estableciendo asociaciones con redes de investigación ya existentes y con programas educativos internacionales.
This will involve strengthening uIL's research capacity by partnering with existing research networks, and with international education programmes.
El IUAL también reforzará las capacidades nacionales para planificar,
UIL will also strengthen national capacities to plan,
La Matriz de Supervisión Global ha sido también utilizada por el IUAL y el IEU para elaborar el cuestionario destinado a los informes de progreso posteriores a la CONFINTEA VI.
The Global Monitoring Matrix has also been used by UIL and UIS to develop the questionnaire for post-CONFINTEA VI progress reports.
Results: 64, Time: 0.0286

Top dictionary queries

Spanish - English