OSSI IN ENGLISH TRANSLATION

OIOS
olos
ossi
office
oficina
despacho
cargo
consultorio

Examples of using OSSI in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La OSSI estima que la Oficina del Alto Representante tropieza con graves dificultades para la supervisión eficaz de la aplicación del Programa de Acción.
OIOS finds that the Office of the High Representative faced serious challenge in effectively monitoring the implementation of the Programmes of Action.
También es importante que la OSSI mantenga una capacidad de investigación transparente,
It was also important for OIOS to maintain a transparent, predictable, accountable
Así pues, aún no son claros para la OSSI los motivos que justifican la redistribución de puestos de una esfera a otra.
Thus, the rationale for redistributing posts from one area to another remained unclear to OIOS.
La OSSI estima que la Oficina del Plan Maestro tiene todas las competencias necesarias,
OIOS is of the opinion that all required skills exist in the Office of the Capital Master Plan
No obstante, la OSSI estima que la información que se presentó a los decisores para justificar una recomendación podría haber sido más completa en algunos casos.
However, OIOS is of the opinion that the information presented to decision makers in some instances could have been more comprehensive when justifying recommended courses of action.
Esta evaluación es un elemento clave de los esfuerzos de la OSSI para institucionalizar la autoevaluación en la Secretaría en el marco de una gestión basada en los resultados.
That evaluation was a key element of OIOS's efforts to institutionalize self-evaluation in the Secretariat within a framework of result-based management.
La OSSI comunicó los resultados al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, pero el funcionario se jubiló sin sufrir consecuencias.
Although OIOS reported the results to the Department of Field Support, the staff member retired without consequences.
La OSSI estima que estos comentarios del Departamento no explican por qué no se adoptaron medidas oportunas
OIOS is of the view that the above comments of the Department do not explain why no timely
La OSSI observó que las estimaciones presupuestarias se basan en general en las directrices sobre los costos estándar.
OIOS had found that budget estimates were generally based on standard cost guidelines.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz ha suscrito también la opinión de la OSSI de que se insista en una estrecha cooperación entre los UNMO y cualquier fuerza de mantenimiento de la paz.
DPKO, too, has supported the Office's views that close cooperation between UNMOs and any peacekeeping force should be emphasized.
La OSSI considera que en todas las misiones debe establecerse un conjunto de programas uniformes que reciban apoyo y mantenimiento centralizados.
OIOS is of the view that a standard application package that is centrally supported and maintained should be deployed across all missions.
La OSSI reconoce que debe trabajar de modo equitativo
The Office recognizes that it must operate in a fair
La OSSI considera necesario aplicar un proceso que facilite la detección y tramitación de todos los reembolsos pendientes.
OIOS is of the view that there is a need to implement a process that would facilitate the identification and processing of all refunds due.
Deben ponerse en práctica con prontitud las recomendaciones de la OSSI respecto de graves deficiencias operacionales
The OIOS recommendations in respect of the serious operational deficiencies and mismanagement found in
La OSSI también consideró que las decisiones relacionadas con el cronograma no estaban respaldadas por análisis de rendimiento preparados de manera formal.
OIOS was also of the view that decisions pertaining to the schedule were not supported by formally prepared cost/benefit analyses.
La auditoría señaló que la OSSI presentaba todos los informes al Director General quien los comunicaba a las partes interesadas para que adoptaran las medidas necesarias.
The Audit observed that the IOS submitted all the reports to the DG who provided them to the parties concerned for necessary action.
Además, tal como recomendó la OSSI, el mandato de los nuevos miembros se limita a un período de tres años renovable por una única vez.
In addition, as recommended by the OIOS, the mandate of the new members is limited to a three-year period renewable only once.
La Unión Europea acoge con beneplácito la voluntad de la OSSI de centrar sus actividades de supervisión en las esferas que plantean mayores riesgos para la Organización.
It welcomed the Office's intention to focus oversight on the areas of greatest risk to the Organization.
La OSSI informa por primera vez sobre sus recomendaciones esenciales,
OIOS is for the first time reporting on its critical recommendations,
La OSSI opina que las medidas anticipadas por la Misión contribuirán a mitigar los riesgos detectados en la auditoría párr. 79.
OIOS is of the view that the anticipated measures by the Mission will help to mitigate the risk identified by the audit para. 79.
Results: 11516, Time: 0.0455

Top dictionary queries

Spanish - English