ABRUMAR IN ENGLISH TRANSLATION

overwhelm
abrumar
desbordar
superar
agobio
saturar
sobrecargar
agobian
abrumadora
sobrecogen
overpower
dominar
abrumar
vencer
superan
apabullas
to overburden
para sobrecargar
abrumar
overwhelming
abrumar
desbordar
superar
agobio
saturar
sobrecargar
agobian
abrumadora
sobrecogen
overpowering
dominar
abrumar
vencer
superan
apabullas

Examples of using Abrumar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El número escarpado de las cirugías correctivas de diverso ojo disponibles puede abrumar ocasionalmente.
The sheer number of different eye corrective surgeries available can be overwhelming at times.
Las opciones de las tapas de la vanidad del cuarto de baño pueden abrumar.
The choices of bathroom vanity tops can be overwhelming.
No puedes abrumarlos.
You can't steamroll them.
Si sobrecargamos el sistema con información, podríamos abrumarlo.
If we overload the system with information we might get overwhelmed by it.
este no nos debe abrumar.
we must not be overwhelmed by it.
Dicen que Nueva York puede abrumar al principio.
You know, they say New York can be overwhelming at first.
O"subabrume". Y por cierto, creo que se dice simplemente"abrumar.
Hey, why isn't anyone ever just whelmed?
entonces podrás abrumar a Lucrezia con besos maternales.
then you may smother Lucrezia with motherly kisses.
Será abrumar.
It will overwhelm you.
No voy a dejarme abrumar.
Not gonna let myself get overwhelmed.
Sabes, Elliot ya no se va a dejar abrumar más.
You know, Elliot's not gonna let herself be overwhelmed any more.
Implementar demasiados sistemas demasiado rápido puede abrumar a tus empleados, y es importante asegurarte de que estás invirtiendo en el sistema correcto.
Implementing too many too systems too quickly can overwhelm your employees, and it's important to ensure that you're investing in the right system.
Esas obligaciones son bastante complejas y pueden abrumar a los países con recursos limitados
Those obligations are quite complex and can overwhelm countries with limited resources
La potencia del subidón es digna de elogio, y puede abrumar a aquellos que la tratan con abandono.
The strength of the high is commendable and can overpower those who treat it with abandon.
El Gobierno de Sierra Leona no ha querido abrumar a la Comisión de Consolidación de la Paz con información excesivamente detallada.
The Government had not wished to overburden the Peacebuilding Commission with excessively detailed information.
Y si bien amamos a Tokio, el enorme volumen de locura urbana que se encuentra en cada esquina, y su tamaño, sin duda puede abrumar.
And while we absolutely love Tokyo, the sheer volume of urban insanity found on every corner-- and its size-- can certainly overwhelm.
Caminantes para invadir tus tableros y abrumar a los Supervivientes.
Walkers to invade your boards and overwhelm survivors.
Elimina el riesgo de abrumar al sistema circulatorio del paciente al agregarle demasiada sangre.
Eliminates the risk of overwhelming the patient's circulatory system by adding too much blood.
redil de la economía de mercado, podría abrumar y en última instancia destruir estas sociedades39.
their resources into the fold of the market economy could overwhelm and ultimately destroy those societies39.
Haciendo esto evitarás abrumar a tus clientes y te asegurarás de que Google no vea tu página como insegura para los usuarios.
When you do this, you will avoid overwhelming your customers and also ensure that Google won't view your page as risky for users.
Results: 339, Time: 0.3829

Top dictionary queries

Spanish - English