ABRUPTA IN ENGLISH TRANSLATION

abrupt
abrupto
brusco
abruptamente
repentino
súbita
un brusca
steep
reposar
remojar
pendiente
empinadas
escarpadas
pronunciadas
abruptas
fuertes
inclinadas
elevado
rugged
robusto
resistente
rugoso
agreste
abrupto
fuerte
duro
escarpadas
accidentada
reforzado
sudden
pronto
repente
repentinamente
inesperado
improviso
repentina
súbita
bruscos
abruptos
broken
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
sharp
agudo
fuerte
filosos
filosas
punto
astuto
afilados
nítidas
marcado
cortantes
rough
duro
difícil
bruto
rudo
brusco
mal
intemperie
agreste
basto
aspero

Examples of using Abrupta in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me encanta su costa abrupta, sus aguas cristalinas y sus pueblos.
I love the rocky coastline, clear waters, and villages.
Pero las cosas cambiaron"abrupta y espectacularmente" en los años 90.
But things changed"abruptly and spectacularly" in the 1990s.
Su cara era ancha, abrupta, fea.
His face was wide, blunt, and ugly.
de dar el biberón puede realizarse en forma gradual o abrupta.
bottle-feeding can be done gradually or abruptly.
Posteriormente se le criticó por cortar los lazos de manera tan abrupta.
Soares later was criticized for cutting the colonies loose so abruptly.
Ella llegó a la estación a recogerme aunque hice decisión abrupta.
She came to station to pick me up although I made decision abruptly.
Oh… Señor alcalde, le pedimos disculpas por irnos de manera tan abrupta.
Mr. Mayor, we apologize for leaving so abruptly.
su actitud, abrupta y distante.
his manner blunt and standoffish.
La propia montaña es famosa por su abrupta geografía y preciosas vistas.
The mountain itself is known for its drastic geography and unique panoramic views.
Cuando el pedal del acelerador es presionado de forma fuerte o abrupta.
When accelerator pedal is pushed hard or abruptly.
Y que esto no es un rechazo mi abrupta partida.
Just that this is not a rejection my abruptly leaving.
de manera bastante abrupta.
and in a rather blunt manner.
En su momento la cuestión parecía abrupta.
At the time it seemed to be abrupt.
¿Cómo se siente tras haber perdido esa posición tan abrupta y públicamente?
How does it feel to lose that position so abruptly, and so publicly?
Está localizada en una geografía muy abrupta en las Montañas Tangjiashan.
It was located in the extremely rugged terrain of Tangjiashan Mountain.
Desde este punto la bajada es un poco abrupta por los senderos peatonales,
From this point, the descent is a little steep by pedestrian paths,
La topografía abrupta y las características especiales tales como las islas de nubes activan el endemismo en áreas de montañas.
Rugged topography and special features like e.g. cloud islands trigger endemism in mountain areas.
La altitud del valle y la quebrada y abrupta morfología hacen que los bosques de abeto cedan el paso a pequeños bosquecillos de pino negro.
The altitude of the valley and ravine and the steep morphology of the area causes the fir forests to give way to small black pine groves.
Pero quédate aquí y la abrupta, remota e inmaculada península de Inishowen será toda tuya.
Hang around, though, and the rugged, remote and unspoiled Inishowen Peninsula is yours.
La curva de aprendizaje de este programa puede resultar algo abrupta, en especial para principiantes,
The program's learning curve can be somewhat steep, especially for beginners,
Results: 325, Time: 0.0815

Top dictionary queries

Spanish - English