ADAPTARAN IN ENGLISH TRANSLATION

adapt
adaptar
adaptación
adecuar
ajustar
tailor
sastre
adaptar
personalizar
medida
ajustar
diseñar
adecuar
modista
confeccionar

Examples of using Adaptaran in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a raíz de la mundialización creciente de las relaciones económicas se habían creado situaciones nuevas que hacían necesario que los Estados adaptaran sus estructuras administrativas
pointed out that the increasing globalization of economic relations has created new situations requiring States to adapt their administrative structures
esta medida permitía que los alumnos adaptaran y personalizaran sus propias tecnologías para el aprendizaje.
allowing students to adapt and customize their own technologies for learning.
a las aguas subterráneas, e invitarse a todos los países afectados a que adaptaran sus políticas de suministro hídrico para conseguir una utilización nacional óptima del agua.
all affected countries should be invited to adapt their water supply policies to achieve an optimal national water use.
fuese necesario, lo adaptaran a los ciclos nacionales.
where necessary, to readjust them to national cycles.
entre ellos Burkina Faso, adaptaran esos objetivos a la luz de su capacidad de alcanzarlos.
including Burkina Faso, to adjust those goals in line with their capacities to achieve them.
que existía la necesidad de que los think tanks adaptaran los materiales a su propio trabajo y contexto.
that there was a need for think tanks to adapt materials to their own work and contexts.
examinaran el marco legal existente en sus países y lo adaptaran a las necesidades del comercio electrónico,
urged Governments to examine their existing legal infrastructure and adapt it to the requirements of electronic commerce,
que la adopción de estas normas en 2010 requería que las organizaciones adaptaran sus sistemas de procesamiento de datos contables(planificación de los recursos institucionales)
that the adoption of those standards in 2010 would require that the organizations adapt their accounting data-processing systems(Enterprise Resource Planning)
otros elementos del régimen común lo adaptaran y adoptaran, los representantes del personal continuarían teniendo un papel activo en el proceso
as other elements of the common system adapted and adopted it, the staff representatives would continue to play an active role
más países introdujeran esas técnicas de determinación de pautas y adaptaran en consecuencia sus procedimientos de control.
also resulted from more countries introducing these profiling techniques and adapting their control procedures accordingly.
Reconociendo que, para que la aplicación de los acuerdos de la Ronda Uruguay sea eficaz, sería necesario que los Estados miembros adaptaran en cierta medida sus estructuras económicas y administrativas para salvaguardar sus intereses
Recognizing that the effective implementation of the Uruguay Round Agreements would necessitate a certain measure of adaptation in the economic and administrative structures of the Member States to safeguard their interests
la Conferencia reiteró su invitación a los Estados Signatarios de la Convención a que adaptaran sus leyes y reglamentaciones para cumplir lo dispuesto en los mencionados artículos de la Convención
the Conference reiterated its request for States parties to adapt their legislation and regulations in order to comply with the above-mentioned articles of the Convention
velando al mismo tiempo por la eficacia de los talleres, y que adaptaran el número de observadores participantes en función del carácter de cada taller.
to promote transparency and observer participation, while safeguarding the effectiveness of workshops, and to tailor the number of observer participants to the nature of each workshop.
en que se exhortó a los Estados a que adaptaran sus planes nacionales en materia de cambio climático para incluir en ellos"estrategias de reducción de desastres.
in which States were called upon to adapt their national climate change plans to reflect"disaster reduction strategies.
lo que permitió que los médicos adaptaran los tratamientos a las necesidades de cada paciente.5
enabling clinicians to tailor regimens to the needs of individual patients.5
se invitaba a los Estados miembros a que adaptaran la capacidad de su flota a los recursos disponibles,
inviting member States to adapt their fleet capacity to the available resources,
nueva tecnología, adaptaran su infraestructura jurídica a los requisitos de las transacciones electrónicas
in new technology, to adapt their legal infrastructure to the requirements of electronic transactions
lo que a su vez exigiría que los magistrados adaptaran el reglamento al estatuto enmendado.
which would then require the judges to conform the rules of procedure to the amended statute.
el Grupo de Trabajo recomendó a la Conferencia que invitara a los Estados partes a que revisaran y adaptaran su legislación nacional en consonancia con el Protocolo sobre Armas de Fuego
the Working Group recommended that the Conference invite States parties to revise and adapt their national legislation in a manner consistent with the Firearms Protocol
No obstante, los organismos también sugirieron que, a menos que se estableciese una nueva obligación internacional, por ejemplo, modificando las convenciones generales sobre prerrogativas e inmunidades de el personal de las Naciones Unidas y sus organismos especializados, los órganos legislativos no tenían autoridad para solicitar que los Estados Miembros adaptaran sus sistemas jurídicos internos a fin de satisfacer las necesidades de las organizaciones de el sistemas de las Naciones Unidas en materia de movilidad.
Agencies also suggested, however, that unless a new international obligation was established-- for instance by modifying the general conventions on privileges and immunities of staff members of the United Nations and its specialized agencies-- legislative bodies would have no authority to request individual member States to adapt their internal legal systems to suit the mobility needs of United Nations system organizations.
Results: 52, Time: 0.0674

Top dictionary queries

Spanish - English