AMARRADO IN ENGLISH TRANSLATION

moored
moro
páramo
amarrar
pantano
morisco
atracar
ciénaga
brezal
tied
corbata
atar
empate
lazo
vincular
vínculo
eliminatoria
atadura
empatar
relacionar
strapped
correa
tira
cinta
pulsera
tirante
banda
asa
fleje
cincha
bound
atar
obligar
aprieto
enlazar
encuadernar
apuro
unión
atorar
se unen
vinculan
tethered
correa
atadura
cable
anclaje
amarre
cuerda
ata
sujeción
conecta
ronzal
docked
muelle
base
puerto
dique
atracar
banquillo
dársena
embarcadero
acoplar
acoplamiento
laid up
atesora
pon
amarrado

Examples of using Amarrado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El niño explicó que primero había amarrado la bestia;
The boy explained that he had first tethered the beast;
Y las torres doradas de tul cortado amarrado para secarse y parado.
And golden spires of cut tui bound to dry stacked upright.
De otra manera, te enviaremos de vuelta a Indiana… y mueres amarrado a una mesa.
Otherwise, we ship you back to indiana, You die strapped to a table.
¿Podrá la Rebelión derribar a tiempo el destructor estelar amarrado?
Can the Rebellion take down the docked Star Destroyer in time?
el caballero-Ruggiero- ha amarrado su hipogrifo a un árbol.
has tethered his hippogriff to a tree.
Aún no veo por qué debo estar amarrado.
I still don't see why I got to be bound.
El barco queda amarrado en Alkmaar.
The boat stays docked in Alkmaar.
Sabes que estoy amarrado.
You know where I am bound.
Quizá deberíamos haberlo amarrado.
Maybe we should have tethered him.
Sistema de satélite amarrado TSS.
Tethered satellite system TSS.
Skeets" Coleman, hizo el primer vuelo amarrado en el Pogo.
Skeets" Coleman, made the first tethered flight in the Pogo.
Amarrado de la viña a las espalderas.
Tying the vine to the trellis.
Amarrado y refuerzo de calzados, lonas…(Conozca más).
Mooring and shoes reinforcement, canvas sewing…(More).
Para costura pesada, amarrado de cables telefónicos….
PolyesterTrilobal Hard sewing, phone cables mooring….
Sugirió esperar hasta que el árbol esté verde antes de realizar el amarrado.
He suggested waiting until the tree is green to do any tying.
Verifique que el cable no interfiera o esté amarrado.
Be careful to ensure the cord is not interfering or binding.
Abril está amarrado y no hay nada que pueda hacer más que bajarse.
April is tied up and there is nothing she can do but get off.
El resto estaba amarrado para el futuro y el largo viaje.
The rest were tied up for the future and long journey.
Y tuvimos amarrado a Reggie durante mucho tiempo.
And we were locked into Reggie for a long time.
Mantenga a su perro amarrado en todo momento o déjelo en casa.
Keep your dog on a leash at all times or leave them at home.
Results: 464, Time: 0.3631

Top dictionary queries

Spanish - English