ANTRO IN ENGLISH TRANSLATION

joint
articulación
mixto
común
articular
junta
conjuntamente
unión
porro
conjunta
den
guarida
estudio
cueva
foso
antro
madriguera
sala
cubil
fumadero
dump
basurero
vertedero
tirar
volcar
dejar
volquete
pocilga
basura
de volcado
arrojar
dive
inmersión
buceo
zambullida
a bucear
antro
submarinismo
picado
picada
sumérgete
clavado
club
equipo
palo
discoteca
antro
antrum
antro
dive bar
antro
bar de buceo
nightclub
discoteca
club nocturno
centro nocturno
local nocturno
cabaret
antro
shithole
mierda
pocilga
agujero de mierda
agujero
basurero
antro
lugar
estercolero
mierdero

Examples of using Antro in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Aún no sé por qué he venido a este antro.
Exhales I don't even know why I come to this dump.
No recuerdo la última vez que cerré un antro.
I don't remember the last time I closed a joint down.
¿Cuál es tu antro favorito de Acapulco?
What's your favorite nightclub in Acapulco?
La noche terminó en el antro más famoso de Praga que se llama Karlovy Lazne.
The crawl ended in Prague's most famous club called Karlovy Lazne.
A las dos partes inferiores(antro y píloro) se le llama estómago distal.
The lower 2 parts(antrum and pylorus) are called the distal stomach.
Antro en el East Side*,¿dónde estás?
Dive bar on the East Side, where you at?
¡Antro está gritando!¡Hay una muchedumbre ahí afuera!
Antro is screaming, there's crowds there!
Hay un antro en la Segunda, cerca de Beach,
There's a dive on Second near Beach,
Necesitamos un hombre en este antro.
We need a man around this dump.
Era la primera vez que pisaba ese antro.
It was the first time I set foot in that joint.
Tequila Tequila es el antro más exitoso de la ciudad de Mérida, Yucatán.
Tequila Tequila is the most successful nightclub in Merida, Yucatan.
En el antro todo el tiempo nigga,
In the club all the time nigga,
Algunos presentan infección mixta del antro y el cuerpo, con variables efectos clínicos.
Some patients have mixed infection of both antrum and body with varying clinical effects.
Bijou, Antro está esperando con un montón de cuchillos.
Bijou, Antro is waiting with a crowd of knives.
Fazz.¿El ponche en este antro todavía es tan malo como recuerdo?
Yo, Fazz. Is the plurb in this dive Still as bad as I remember?
Por venir a este antro que ustedes llaman pueblo.
For coming to this shithole you call a town.
Sangri-La es más un bar con estilo que un antro.
Sangri La is more of style bar than dive bar.
Lo único que se puede ser en este antro con dignidad: anarquista.
The only dignified thing left to you in this dump is be an anarchist.
Una mota de polvo estaría fuera de lugar en este antro.
A speck of dust would be out of place in this joint.
En un fiesta en un antro, un chico se burla de ella.
During a party in a nightclub a boy makes fun of her.
Results: 483, Time: 0.066

Top dictionary queries

Spanish - English