APARCADA IN ENGLISH TRANSLATION

parked
parque
aparcar
estacionar

Examples of using Aparcada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Para muchos la llegada del frío y el invierno es sinónimo de dejar la moto aparcada hasta que llegue la primavera.
For many, the arrival of the cold and winter is synonymous with parking up their bikes until spring comes around.
Supongo que la ambulancia aparcada junto al campo antes del partido era una pista.
I guess the fact that an ambulance was parked by the side of the field before the game even started should have been my first clue.
La localizó por GPS y la encontró aparcada en un callejón, e intentó llevarla de vuelta.
He pinged it, found it parked in an alley, tried to drive it back.
Estaba de buen humor hasta que pensé en ti aparcada en el arcén de la carretera enrollándote con Charlie Fiddich.
I was in fine spirits until I thought about you pulled over on the side of the road necking with Charlie Fiddich.
Un vehículo que encaja con la descripción lleva aparcada en Carolina del Norte varios días,
A vehicle fitting the description has been parked in North Carolina for days,
Un tipo dice que vio a una furgoneta blanca aparcada aquí, fuera de la casa,
Fella said he saw a white transit van parked down here, outside the property,
un edificio recto de 11 pisos con una zona aparcada al aire libre junto a la entrada.
a straight 11-floor building with a fenced off outdoor parking area adjacent to the entrance.
Compruebe el nivel del aceite del motor, manteniendo la máquina aparcada sobre una superficie nivelada
Check the engine oil level when the machine is parked on a level surface
Si es una estación muerta por que esta ahí¿Una camioneta de la radio KSFR aparcada allí?
If it's a dead station why is there a KSFR 103.1 The Surf van parked out there?
Asegúrese de que la máquina esté aparcada en una superficie plana
Make sure that the machine is parked on flat level ground,
su furgoneta estaba aparcada frente a su casa.
that their camper was parked in front of his house.
es decir, que la bicicleta no quede aparcada durante días en el aparcamiento.
that the bicycle will not remain parked during days in the same parking place.
una furgoneta de fontanería Solano aparcada en la carretera entre los árboles.
a Solano plumbing truck parked off the road in the trees.
al final la idea quedó aparcada.
too hard to realise, and the idea was shelved.
Al regresar, los terroristas activaron los tres kilos de amonal que habían colocado en una motocicleta que se encontraba aparcada en la acera y cuya bomba fue accionada a distancia.
Upon returning, the terrorists activated the three kilos of amonal that had been placed on a motorcycle that was parked on the sidewalk and whose pump was activated from distance.
El 7 de marzo de 2007 el Grupo observó que había una aeronave AN-26 de color blanco aparcada en la plataforma militar del aeropuerto de El Fasher, cerca de lo que se cree,
The Panel observed a white AN-26 aircraft parked on the military apron at El Fasher Airport on 7 March 2007,
ordenaron a el autor que les condujera a el Distrito de Millbank donde asaltaron a el conductor de una camioneta aparcada a el borde de la carretera y se dirigieron con ella a una colina cercana,
ordered the author to lead them to Millbank District, where they assaulted the driver of a van parked at the roadside and drove off in the van to a nearby hill;
Usted puede aparcar cuantos dominios le dé la gana!
You can maintain a domain parked for so long as you want!
Podrá aparcar su vehículo en el garaje o en el aparcamiento.
Parked either in the hotel's private car park or garage.
Bajo un porche cubierto también se puede aparcar, si es necesario, tres vehículos más.
Under a covered porch can also be parked, if needed, three more vehicles.
Results: 177, Time: 0.0815

Top dictionary queries

Spanish - English