APLASTADAS IN ENGLISH TRANSLATION

crushed
aplastar
enamoramiento
machacar
flechazo
aplastamiento
enamorado
agolpamiento
romper
destruir
aglomeración
squashed
calabaza
calabacín
aplastar
zapallo
chayote
flattened
aplanar
aplastar
acoplar
plano
achatar
smashed
aplastar
romper
destruir
destrozar
éxito
golpear
machacar
aplastante
mashed
puré
triturar
aplastar
mosto
mezclar
majar
machaca
muele
macerado
machuca
squished
aplastado
apretado
apretujado
crushing
aplastar
enamoramiento
machacar
flechazo
aplastamiento
enamorado
agolpamiento
romper
destruir
aglomeración
squash
calabaza
calabacín
aplastar
zapallo
chayote
smushed
aplastado
crushed-up
aplastadas

Examples of using Aplastadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Considera todas las reses aplastadas.
Consider all beefs squashed.
una nube con forma de patatas aplastadas.
a cloud shaped like mashed potatoes.
Comunidades oficiales y subterráneas aplastadas por la sinización.
CHINA- VATICAN Sinicisation crushing official and underground communities.
Todas sus imágenes talladas serán aplastadas;
All her carved images will be smashed.
grandes, aplastadas, esféricas.
large, flattened, spherical.
A lo mejor un poco aplastadas ahora en la alfombra.
Maybe a little squashed now, on the rug.
¿Papas aplastadas?
Mashed potatoes?
Comunidades oficiales y subterráneas aplastadas por la sinización.
Sinicisation crushing official and underground communities.
Mientras que yo he hecho una perfecta mantequilla de nueces aplastadas.
Whereas I made a perfect butternut squash.
las cápsulas rosas de enzimas son aplastadas.
pink enzyme capsules are smashed.
Las pinzas en las primeras patas caminadoras son muy grandes y un poco aplastadas.
The forceps on the first walking legs are very large and somewhat flattened.
Mis bolas están aplastadas.
My bollocks are squashed.
Un gigante, casas aplastadas, un meteorito.
A giant, house crushing, a meteor.
Oh, sí, se me habían olvidado las nueces aplastadas.
Oh, yeah, I-I totally forgot the nut squash!
Cobertura de contenido: Esta puede reemplazar tus cosas robadas o aplastadas.
Contents coverage can replace your smashed or stolen stuff.
Vamos a construir un castillo con ramas y monedas aplastadas.
We will build a castle of crooked branches… and flattened pennies.
Apuesto a que las uvas están aplastadas y sucias.
I bet the grapes are squashed and tainted.
Vamos, quién quiere tener sus pelotas aplastadas primero?
Come on, who want to have his balls smashed first?
Están aplastadas.
They're squashed.
¡Y aplastadas!
And smashed!
Results: 293, Time: 0.3761

Top dictionary queries

Spanish - English