APLAUDO IN ENGLISH TRANSLATION

i applaud
aplaudo
celebro
felicito
i welcome
bienvenida
bienvenido
saludo
celebro
doy la bienvenida
me complace
acojo
agradezco
acojo con satisfacción
acojo complacido
i commend
encomio
elogio
felicito
celebro
alabo
aplaudo
yo elogio
le encomiendo
es encomiable
clap
aplaudir
gonorrea
aplauso
palmada
da palmas
palmeen
batir las palmas

Examples of using Aplaudo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Aplaudo su servicio, ahora es sólo un vagabundo muerto.
I salute his service. Now he's a dead bum.
¡Yo aplaudo su astucia!
I applause your cunningness!
Aplaudo el liderazgo de GNP+ y nuestro trabajo con ellos.
I salute the leadership of and our work with GNP.
¿Aplaudo sus estrategias para detener la condena de las casas de esa gente?
Do I applaud his strategies to stop people's homes from being condemned?
Aplaudo porque a las 50 te mueven automáticamente al Departamento de bomberos.
I'm clapping because at 50, they automatically move you to the fire department.
Aplaudo esa sabia decisión.
I salute that wise decision.
Aplaudo su noble intención.
I do applaud your noble goals.
Tiene la posibilidad de ser un padre, lo aplaudo.
He has a chance to be a father. I applaud him.
Esta es una pieza significativa posible de trabajo, y le aplaudo por ello.
Is a significant possible piece of work, and we applaud you for it.
El cannabis se está tomando en serio y, por supuesto, lo aplaudo.
Cannabis is being taken seriously and of course I applaud that!
Las admiro, las aplaudo.
I admire you, I salute you, I am with you.
muy bien, lo aplaudo.
fine, I congratulate you.
Sé que las cosas están un poco difíciles ahora, y aplaudo su espíritu de ahorro.
I know times are tough right now, and I laud your thriftiness.
Lo que sea que tú eres, yo… Lo aplaudo.
Whatever you are, I, I celebrate you.
Está tratando de ser un padre y lo aplaudo.
He's trying to be a father, and I applaud that.
No te tengo respeto, Arthur, pero aplaudo tu instinto de supervivencia.
I don't respect you, Arthur but I do applaud your talent for self-preservation.
No te respeto, Arthur. Pero si aplaudo tu talento para la auto preservacion.
I don't respect you, Arthur but I do applaud your talent for self-preservation.
Rezo por la seguridad de la familia y aplaudo a los valientes ayudantes.
I pray for the family's safety and applaud the brave helpers.
Lo aplaudo.
I applaud you.
En particular, aplaudo y apoyo el diálogo que el Presidente Abbas
In particular, I welcome and support the dialogue that President Abbas
Results: 384, Time: 0.0648

Top dictionary queries

Spanish - English