ARREBATADORA IN ENGLISH TRANSLATION

sweeping
barrer
de barrido
redada
limpiar
barredora
deshollinador
arrastran
arrasar
captivating
cautivar
cativar
ravishing
violar
breathtaking
asombroso
imponente
impresionantes
espectaculares
increíbles
sobrecogedoras
deslumbrantes
impactantes
vistas
vertiginosos
rapturous
entusiastas
arrebatadora
extática
arrebatada
overwhelming
abrumar
desbordar
superar
agobio
saturar
sobrecargar
agobian
abrumadora
sobrecogen

Examples of using Arrebatadora in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Su arrebatadora aunque imperfecta madre húngara frente a su amable
Her bewitching but imperfect Hungarian mother
Tiene una presencia única y arrebatadora en la pantalla.
He is a unique and powerful on screen presence.
Una canción intensa con arrebatadora melodía.
An intense tune with an enrapturing melody.
Tenía una gracia arrebatadora.
A grace it had, devouring.
¿Quién es tan dulce y arrebatadora?
Who's so sweet and disarming?
Está arrebatadora.
You're a temptress.
Adiós, Srta. Está arrebatadora.
Goodbye, Mademoiselle. She's a temptress.
Total y arrebatadora.
So total and raptured.
estaba arrebatadora!
she was lovely!
El año pasado llegaron con una fuerza arrebatadora, colándose de lleno en nuestros armarios
Last year they came sweeping with force, sneaking into our closets
Isabel Marant es una diseñadora que plasma su arrebatadora y original personalidad en muchas de sus creaciones.
Isabel Marant is a designer who stamps her captivating and unique personality on many of her creations.
capacidad arrebatadora 7000 m2/h, anchura arrebatadora máxima 3.2m.
payload 900kg, sweeping capacity 7000 m2/h, maximum sweeping width 3.2m.
Oh, vaya, esta codorniz está arrebatadora asado al espeto una pizca de tomillo,
Oh, my, this quail is rapturous. Spit roasted, a hint of thyme,
Esta fragancia es recomendada para hombres mayores de 40 años, con una personalidad arrebatadora y caracterizados por su elegancia sublime.
This fragrance is recommended for men over 40 years old with a captivating and sublime elegance characterized by a strong personality.
su historia fotográfica sobre su madre, que sufre una enfermedad mental es arrebatadora.
her photographic story about her mother who suffers from mental illness is overwhelming.
La mujer más arrebatadora del mundo…
The most beautiful, the most gorgeous, ravishing woman in the whole world.
La firma italiana ha consumado su triunfal regreso al segmento de las berlinas con una máquina arrebatadora, deportiva y pasional.
The Italian company has finalized its triumphant return to the saloon segment with an impressing, passionate and sporty machine.
la vista hacia ambos lados es arrebatadora.
the view is breath-taking on either side.
La aprobación unipartidaria del senado del estado de California de una cuenta arrebatadora del cuidado médico del uni-pagador,
California's state senate's unipartisan passing of a sweeping single-payer health care bill, the Healthy California Act,
no solo por su arrebatadora belleza natural
not only for its natural and captivating paradisiacal beauty,
Results: 59, Time: 0.078

Top dictionary queries

Spanish - English