ASNO IN ENGLISH TRANSLATION

ass
culo
trasero
asno
idiota
imbécil
burro
paliza
pellejo
culito
nalgas
donkey
burro
asno
borrico
jackass
idiota
imbécil
burro
gilipollas
tonto
asno
capullo
estúpido
cretino
imbecil
asno
bufa lo
nutsack
escroto
huevos
pelotas
bolas
asno
cabezón

Examples of using Asno in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¡Qué asno tiene esta chica
WOW what an ass this girl has
De rodillas, Asno en el aire Dahhhling….
On your knees, Arse in the Air Dahhhling….
Hefty asno blanco damisela gracie glam perforado al aire libre.
Hefty arse white damsel gracie glam drilled outdoors.
Mas todo primogénito de asno redimirás con un cordero;
And every firstling of an ass you shall redeem with a lamb;
Mas todo primogénito de asno redimirás con un cordero;
And every firstling of a donkey you shall redeem with a lamb;
Mas todo primogénito de asno redimirás con un cordero;
Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb;
Mas todo primogénito de asno redimirás con un cordero;
And every firstborn of an ass thou shalt ransom with a lamb;
Pero todo primogénito de asno lo redimirás con un cordero;
And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb;
¡Qué asno era el hombre para ponerse enfrente de las escopetas!
What an ass the man was to get in front of the guns!
¡Si intentas robar un asno a un hombre en este país… te cuelgan!
You just try stealing a man's burro in this country! They would string you!
Mas todo primogénito de asno redimirás con un cordero;
And every firstborn of a donkey you will redeem with a lamb;
Pero todo primogénito de asno lo redimirás con un cordero;
But every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb;
Cuando desataron el asno, sus dueños les dijeron:«¿Por qué lo desatan?».
As they were untying the colt, its owners said,'Why are you untying it?'.
Desaparezca mi asno si no es una posada.
May my Dapple drop dead if it's not an inn.
Ir en asno es como ir a pie.
And riding on an ass is the same as walking on foot.
Puse algún asno de carne allí dentro.
I got some burro meat in there.
El asno era muy mal tratado en Coptos.
Purvis was treated poorly in captivity.
Y no me puedo sentir más asno que como me siento ahora.
And I couldn't feel more like an ass than I do right now.
Sí, escucha, lamento haber sido un asno.
Yeah, listen. I'm sorry about being an arse.
Sansón dijo:"Con la quijada de asno los he zurrado bien;
Samson then said,"With the jawbone of an ass, I dealt them a mighty blow;
Results: 961, Time: 0.053

Top dictionary queries

Spanish - English