ATRAIGO IN ENGLISH TRANSLATION

i attract
atraer
draw
dibujar
sorteo
empate
sacar
trazar
aprovechar
extraer
señalar
dibujo
recurrir
i lure

Examples of using Atraigo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cuenta mientras las atraigo Con mi dulce melodía.
List while I woo thee with soft melody.
Porque las atraigo a mi mundo.
Because it pulls them into my world.
¿Cómo atraigo al mejor freelance para mi traducción?
How do I attract the best expert for my translation?
Yo atraigo una pequeña iluminación desde arriba a través de mis estudios y esfuerzos.
I attract a small illumination from Above through my study and efforts.
Atraigo lo mejor, siempre he hecho eso.
I attract the best, I have always done that.
Le atraigo.- Piensa que soy diferente.
He's attracted to me, he thinks I'm different.
Bien,¿qué tal si yo atraigo a los Burke y tu entras?
Okay, how about I lure the Burkes out and you break in?
Atraigo a las mujeres.
I appealed to women.
Atraigo a las damas.
I appeal to the ladies.
Yo atraigo a las cosas.
I attract things.
Atraigo solo a locos o qué?
Do I attract screwed-up guys, or what?
Enfocándome en lo positivo, atraigo solo lo mejor a mi vida.
By focusing on the positive, I attract only the best into my life.
No atraigo a chicos decentes.
I can't attract a decent guy.
¿Tal vez yo atraigo a los raros?
Or maybe I just attract weirdos?
Atraigo abundancia en mi vida.
That I attract abundance in my life.
¿Atraigo a otros a la Congregación con mi austeridad
Do I attract the vocation towards my congregation through my simple,
Yo atraigo a mi esposo con una cabra.
I bait my husband with a goat.
Quiero decir, Dios, solo atraigo a los hombres que no están disponibles de 40 años de edad.
I mean, God, I'm only attracted to unavailable 40-year-old men.
¿con qué los atraigo, con branquias Orlock?
What did you bait them with, orlock gills?
Atraigo a la gente.
People are drawn to me.
Results: 96, Time: 0.0442

Top dictionary queries

Spanish - English