AUREOLAS IN ENGLISH TRANSLATION

halos
aureola
nimbo
areolas
aureolas
aréolas
auras
halo
aureola
aural
aureoles
haloes
aureola
nimbo

Examples of using Aureolas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dos hombres están en el cielo con sus alas y aureolas.
(Laughter) Two men are in heaven with wings and halo.
Sí, aureolas.¿Dolor?
The halos, yeah?
Parecen delgadas conchas de polvo que flotan sobre la Tierra como una sucesión de aureolas.
They appear to be thin shells of dust that hover over the Earth like a succession of halos.
Deberíais ver sus aureolas… una es como una plataforma de helicóptero, la otra es como, ya sabéis,
You should see her areolas-- one's like a helicopter pad,
Agatha recurriendo al autoapuñalamiento para asegurarse la protección y la comida… las aureolas brillantes que se vestían en la juventud tienden a empañarse.
resorting to self-stabbing… to assure themselves protection and food… shining halos worn in youth tend to tarnish.
estaban coronados por aureolas oscuras y gruesos pezones.
they were crowned by dark aureoles and fat nipples.
A mí no me van los sufrimientos de la adulación los cánticos, las aureolas y los rezos de búsqueda interior.
It is not for me the suffering of adulation… canticles, the aureoles and prayers research itself.
Tiene de 7 a 9 costillas, que pueden desarrollar aureolas con grupos de pequeñas espinas.
It has 7- 9 ridges along which grow aureole containing clusters of small spines.
Está de acuerdo con que los sombreros de las niñas parecen aureolas, pero identifica la posición de Mrs. Mason como la de una«protectora», evocando una«tradición heroica de mentoras,
She agrees that the children's hats resemble halos but she identifies Mrs. Mason's position as one of a"protective cruciform", evoking a"heroic,
No, no nació con una aureola en la cabeza.
No, he was not born with a halo behind his head.
La aureola que vi entorno a tu frente.
The aureole that I saw surroundings to your front.
También en la aureola de piedra, de árbol.
Too in the aureole of stone, of tree.
Los nimbos de los personajes son apenas una fina aureola alrededor de sus cabezas.
The figures' haloes are barely-visible auras around their heads.
Será hermosa aureola al conducir de noche.
It will be beautiful aureole when driving at night.
Las estrías o manchas no deben presentar una aureola amarilla u oscura.
The striations and spots must not show a yellow or dark aureole.
es la aureola del conocimiento anhelado.
above, is the aureole of desired knowledge.
Las condiciones atmosféricas de Venus que determinarán la aparición de la aureola.
Venus atmospheric conditions will determine the appearance of the aureole.
Nadie puede impunemente poner un dedo sobre la aureola de nuestra infalibilidad gubernamental.
No one can with impunity lay a finger on the aureole of our government infallibility.
Los míos empezaron como un solo grano rojo en la aureola.
Mine started out as a single red pimple on the aureole.
La acción de succión en la aureola es lo que hace que fluya la leche.
The squeezing action on the areola is what releases the milk.
Results: 49, Time: 0.0386

Top dictionary queries

Spanish - English