BASAL IN ENGLISH TRANSLATION

basal
base
básico
baseline
referencia
línea de base
base
basal
básico
inicial
parámetro
NBR
basement
sótano
sotano
subsuelo
semisótano
basamento
basal

Examples of using Basal in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Puede crecer hasta 1,2 metros y produce un esqueleto calcáreo basal.
It can grow to 1-2 m and produces a basal calcareous skeleton.
La pérdida de calor también está vinculada a tu metabolismo basal.
Heat loss is also related to your metabolic rate.
La posición alta es una característica basal.
The high position is a basal characteristic.
la tasa metabólica basal.
and hence the basal metabolic rate.
su metabolismo basal es el más bajo.
their mass-specific metabolic rate is the lowest.
Una posibilidad sería que Haestasaurus fue en realidad un miembro basal de Titanosauria.
One possibility was that Haestasaurus was indeed a, basal, member of the Titanosauria.
Sin embaro, en muchos análisis recientes Araripesuchus es situado como un notosuquio basal.
In most recent analyses, however, Araripesuchus is placed as a basal notosuchian.
Las hojas son simples concentradas alrededor de un corto tallo basal.
The simple leaves are concentrated basally around a short stem.
Placentación basal.
Placentation apical.
En México las prioridades son reunir información basal y asegurar el apoyo político
In Mexico, the priorities are to gather baseline information, and to secure political
Se sugiere determinar el nivel de colinesterasa eritrocítica y plasmática basal cada dos años,
It is suggested to determine baseline plasma and erythrocyte cholinesterase levels every two years,
La ausencia de este complejo en la membrana basal de la piel provoca el desprendimiento de la capa superior de la piel,
The absence of this complex in the basement membrane of the skin causes the detachment of the top layer of the skin,
Al momento de que la estructura basal de la membrana comienza a degenerarse,
As the structure of the basement membrane begins to degenerate, plasma proteins are
evaluar las especies cuando agotadas, considerando que se desconocen los datos de la población basal.
the species as depleted, considering that baseline population data were unknown.
utilizando la membrana basal como una guía, posteriormente,
and, using the basement membrane as a guide,
una exacerbación del dolor a corto plazo que experimenta un paciente que tiene un dolor basal relativamente estable y adecuadamente controlado.
is experienced by a patient who has relatively stable and adequately controlled baseline pain.
Aunque todas las células entran en contacto con la membrana basal y son en teoría una capa simple de células,
While all cells make contact with the basement membrane and are, therefore, a single layer of cells,
Las características histológicas más prominentes son modificaciones de los túbulos con engrosamiento de la membrana basal, fibrosis intersticial
The most prominent histologic features are modifications of the tubules with thickening of the basement membrane, interstitial fibrosis,
Cada conducto galactóforo está revestido de un epitelio monoestratificado que reposa sobre una membrana basal.
Each lactiferous duct is lined by a monolayered epithelium which rests on a basement membrane.
denominada Nefropatía por Membrana Basal Delgada(NMBD), caracterizada por hematuria.
called Thin Basement Membrane Nephropathy(NMBD), characterized by hematuria.
Results: 1218, Time: 0.2287

Top dictionary queries

Spanish - English