BORBOTONES IN ENGLISH TRANSLATION

gushes
chorro
brotan
chorrean
borbotón
bubbles
burbuja
pompa
burbujear
gushing
chorro
brotan
chorrean
borbotón

Examples of using Borbotones in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si bien hay muchas cosas a borbotones sobre el Nixe Palace,
While there are many things to gush about at the Nixe Palace,
las palabras salieron a borbotones.
the words came out in spurts.
nos empuja a borbotones hacia arriba.
pushes us up in bursts.
arrastre de agua del vaso se generan unos borbotones de agua que iluminados por la noche parecen perlas flotantes.
drawing water from the pond, thus producing bubbles of water that look like floating beads when lit at night.
una ruta llena de imponentes acantilados y cascadas borbotones.
a route filled with towering cliffs and gushing waterfalls.
la sangre que salía a borbotones, un macho, un animal!
eyes hanging out, blood gushing… a real man, an animal!
me encanta cada momento del Itchy and Scratchy caricaturas borbotones de sangre.
episode“Homer's Enemy,” all the way to its grim conclusion, and I love every blood-spurting moment of the Itchy and Scratchy cartoons.
grietas de la caliza para salir a borbotones a la superficie imitando a los géisers,
of well-defined chimneys and cracks in the limestone to spurt out to the surface imitating the geysers,
Del fondo de la válvula Gaslin son elaborados así que en ellos es prácticamente mínima la posibilidad del surgimiento de la cavitación(la formación de los borbotones aéreos), la construcción De larga vida de la válvula es abastecida
Ground the Gaslin valve are developed so that in them possibility of cavitation(formation of air bubbles) is almost minimum, the Durable design
Un borbotón de risa se acumuló en su interior.
A burble of laughter welled up within her.
¡Aquel borbotón de sangre sobre mis manos!
That gush of blood on my hands!
Me encontraba recostada descansando cuando de repente sentí un borbotón de sangre.
I was laying down resting when I suddenly felt a gush of blood.
Que embiste la compuerta del borbotón, ni el nudo.
That assault the lock of gush, not the joint.
Veamos tu borbotón.
Let's see your gusher.
Distribuimos una amplia variedad de toberas borbotón para formación de cascadas
We distribute a wide variety of bubbling nozzles for the formation of waterfalls
Entran a borbotones, general.
They're pouring through, general.
fuego muy muy lento, casi sin que aparezcan los borbotones durante 4 h.
continue to cook without bubbling on a very low heat for 4 h.
No esperéis otra cosa que no sea fruta a borbotones.
Not to expect anything else other than fruit gushes.
sale a borbotones excesivo.
you get excessive spurting.
Ya han tirado Borbotón.
There's already the Gush.
Results: 155, Time: 0.0301

Borbotones in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English