CLOROFLUOROCARBONOS IN ENGLISH TRANSLATION

chlorofluorocarbons
clorofluorocarbono
cfcs
CCF
chloro-fluorocarbons
clorofluorocarbonos
chlorofluorocarbon
clorofluorocarbono
to chlorofluorocarbon-based

Examples of using Clorofluorocarbonos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ozono troposférico y clorofluorocarbonos de larga vida presentes en la atmósfera.
nitrous oxide, tropospheric ozone and long-lived chlorofluorocarbons in the atmosphere.
la UNPROFOR para eliminar todo resto de clorofluorocarbonos producidos por las unidades de refrigeración.
including the removal of chlorofluorocarbon remnants generated by refrigeration units.
Debido a que los frigoríficos antiguos pueden contener clorofluorocarbonos que dañan la capa de ozono,
As old refrigeration equipment may contain CFC's which will damage the ozone layer,
Así pues, es probable que el precio de los clorofluorocarbonos aumente y que hagan lo mismo los costos de la refrigeración, con la consecuencia
Thus, the price of ODSs is likely to increase and so will the costs of refrigeration,
Por ejemplo, las industrias probablemente afectadas con mayor gravedad no son las que producen sustancias que agotan la capa de ozono sino las que emplean clorofluorocarbonos para la refrigeración, con inclusión del caso de las flores, las bananas y los preparados cárnicos.
For example, the industries which may be severely affected are not those which produce ozone-depleting substances, but those which rely on CFCs for refrigeration, including flowers, bananas and meat processing.
Los clorofluorocarbonos(CFCS), los hidrofluorocarburos(HFC),
Chlorofluorocarbons(CFCS), hydrofluorocarbons(HFCs),
Por esta razón manifestamos nuestra firme determinación de reducir gradualmente la producción y el consumo de clorofluorocarbonos, halones y tetracloruro de carbono,
Because of this we express our firm determination to phaseout the production and the consumption of CFCs, halons and carbon tetrachloride controlled by the Montreal Protocol,
Por ejemplo, el artículo 2A del Protocolo estipula reducciones progresivas en la producción y consumo de clorofluorocarbonos limitándolos a porcentajes de los niveles básicos de producción
For example, article 2A of the Protocol provides for progressive reductions in the production and consumption of chlorofluorocarbons by limiting them to percentages of the baseline production
El poco aumento significativo del precio de los clorofluorocarbonos debería ser motivo de preocupación para las Partes a medida que se aproximan las fechas establecidas de 2007 y 2010, ya que la gran mayoría de los clorofluorocarbonos que se siguen consumiendo en las Partes que operan al amparo del artículo 5 se destinan al sector del mantenimiento de la refrigeración y el aire acondicionado.
The lack of a significant increase in the prices of CFCs should be a source of concern as Parties approach the 2007 and 2010 targets, because the vast majority of CFCs still consumed in Article 5 Parties are for the refrigeration and air conditioning servicing sector.
sus enmiendas posteriores ya han demostrado ser eficaces en la reducción de las emisiones de clorofluorocarbonos y se han descrito como un modelo para abordar las cuestiones relacionadas con la atmósfera
its subsequent amendments, have already proved effective in reducing emissions of chlorofluorocarbons and have been described as a model for dealing with atmosphere-related issues
El problema, que se atribuye a la emisión de los gases de efecto invernadero, como el dióxido de carbono(CO2), los clorofluorocarbonos(CFC), el metano,
The problem, which is attributable to the emission of greenhouse gases such as carbon dioxide(CO2), chloro-fluorocarbons(CFCs), methane,
Con apoyo financiero del FMAM, se están ejecutando dos proyectos en la Federación de Rusia para la eliminación gradual del consumo de clorofluorocarbonos(CFC) en la fabricación de inhaladores dosificadores de aerosoles y la eliminación gradual de los HCFC
With the financial support of GEF, two projects are being implemented in the Russian Federation aimed at the phase-out of chlorofluorocarbon(CFC) consumption in the manufacture of aerosol metered dose inhalers
la única manera de promover un aumento significativo del precio de los clorofluorocarbonos, y por tanto facilitar su eliminación en el sector de mantenimiento, sea poner fin anticipadamente a la producción de clorofluorocarbonos de conformidad con la disposición relativa a las necesidades básicas internas.
it is likely that the only way to promote a significant increase in the price of CFCs, and thereby facilitate phase-out in the servicing sector, would be an early halt in CFCs produced under the basic domestic needs provision.
una para el uso de 217,34 toneladas de clorofluorocarbonos(CFC) para inhaladores de dosis medidas en 2015
one for the use of 217.34 tonnes of chlorofluorocarbons(CFCs) for metered-dose inhalers in 2015
alcanzar el objetivo fijado para 2007 en lo que respecta a la cantidad de toneladas de clorofluorocarbonos(CFC) que deben eliminarse.
in the Protocol and meet the 2007 target in terms of tonnages of chloro-fluorocarbons(CFCs) to be eliminated.
En la decisión 51/34, el Comité Ejecutivo había tomado en consideración las circunstancias de aquellas Partes que experimentaban dificultades debido a un alto consumo de clorofluorocarbonos para la fabricación de inhaladores de dosis medidas, con el fin
In decision 51/34 the Executive Committee had considered the circumstances of those Article 5 Parties that were experiencing difficulties due to high consumption of CFCs for manufacturing metered-dose inhalers,
el uso de clorofluorocarbonos para inhaladores de dosis medidas no reúne los requisitos como uso esencial
the use of chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers does not qualify as an essential use if technically
el Gobierno establecer y mantener el cumplimiento de una restricción de cupo nacional de clorofluorocarbonos con antelación a su eliminación en 2010 estipulada en el Protocolo.
Government to establish and maintain compliance with a chlorofluorocarbon domestic quota restriction in advance of the 2010 phase-out mandated under the Protocol.
mundiales debido al uso de combustibles fósiles o clorofluorocarbonos(CFC) en la refrigeración.
global through the use of fossil fuels or chloro-fluorocarbons(CFCs) in refrigeration.
Por lo tanto, con independencia de los logros alcanzados, como la contribución a la eliminación gradual de los clorofluorocarbonos, la lucha contra los efectos regionales de la lluvia ácida, la aplicación de un impuesto sobre los vertederos
Therefore irrespective of past successes-- from helping to phase out CFCs, to addressing the regional effects of acid rain,
Results: 320, Time: 0.2312

Top dictionary queries

Spanish - English