CODESARROLLO IN ENGLISH TRANSLATION

co-development
codesarrollo
desarrollo conjunto
co-desarrollo
desarrollo compartido
codevelopment
de codesarrollo
el desarrollo conjunto
joint development
desarrollo conjunto
elaboración conjunta
explotación conjunta
desarrollo común
aprovechamiento conjunto
formulación conjunta
preparación conjunta
codesarrollo

Examples of using Codesarrollo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
potenciar sus actividades de licencia y codesarrollo durante la primera mitad de 2017
boost licensing and co-development activities over the first half of 2017
encargado de la Misión Interministerial“Migración/Codesarrollo” dependiente del Ministerio de Asuntos Exteriores francés,
while directing the Interministerial Mission on Migration/Codevelopment, defined this last concept as a proposal for integrating immigration
especialmente económica, y de un codesarrollo en el marco de relaciones de solidaridad entre la Unión del Magreb Arabe
especially in economic matters, and of joint development in the context of solidarity links between the Arab Maghreb Union
las posibilidades relacionadas con el codesarrollo y las iniciativas de microcrédito,
possibilities related to co-development and microcredit initiatives,
que desempeña ahora una importante función en la esfera de la cooperación internacional y el codesarrollo.
which now played a major role in the area of international cooperation and co-development.
sensibilización y codesarrollo.
awareness-raising and co-development.
la cooperación internacional para el codesarrollo, la salud y el trabajo;
international cooperation for co-development, health and employment;
baso su intervención inicialmente en informar a los presentes de la importancia que se le había dado en el último encuentro de Bruselas sobre Cooperación al Desarrollo al codesarrollo entre los países originarios de la inmigración y los países de acogida.
based his contribution initially on ensuring that those present were aware of the importance given, during the last meeting held in Brussels by the Development Cooperative, to joint development between the countries from whence the immigrants came and those in which they arrived.
Al mismo tiempo que aporta coherencia nacional, el equipo operativo nacional se comprometerá en el diálogo de alto nivel con los gobiernos de los países receptores de remesas para analizar oportunidades de codesarrollo, de modo que se afiance la cultura y los sistemas financieros y se maximicen las
The national task force while bringing in national coherence will engage in high level dialogue with the governments of the remittances receiving countries to explore opportunities of co- 15 development for strengthening financial culture
En el plano internacional, se requiere un marco estructurado en torno a los objetivos del codesarrollo encaminados a producir iniciativas innovadoras para promover los beneficios de la migración internacional, mediante medidas tales
At the international level, a framework structured around co-development objectives should produce innovative initiatives aimed at promoting the benefits of international migration,
el Grupo de Trabajo sobre Migración y Codesarrollo de CGLU, la Asociación Sueca de las Autoridades Locales
UCLG's Working Group on Migration and Co-development, the Swedish Association of Local and Regional Authorities
las posibilidades relacionadas con el codesarrollo y las iniciativas de microcrédito,
possibilities related to co-development and microcredit initiatives,
los mismos principios subyacen tanto en los ecosistemas como en las economías:" desarrollo y el codesarrollo a través de las diferenciaciones y sus combinaciones,
argues that the same principles underlie both ecosystems and economies:"development and co-development through differentiations and their combinations;
bajar el coste de las transferencias, además de analizar oportunidades a través de procesos de codesarrollo o proporcionando beneficios fiscales, con el fin de fomentar las inversiones en los países de origen de los emigrantes.
also exploring opportunities either through processes of co-development or providing fiscal benefits to encourage investments in the countries of origin of the migrants.
incluyendo facilitar su reintegración y la promoción de instrumentos financieros provistos por la legislación francesa tales como la cuenta y la libreta de ahorros para el codesarrollo.
promoting financial tools provided under French legislation such as the co-development savings account and the co-development savings book.
Codesarrollo y asociación económica;
Co-development and economic partnership;
Acuerdos de codesarrollo de productos Open Innovation.
Agreements for co-development of products Open Innovation.
Segundo grupo: Cooperación económica: codesarrollo y asociación.
Nd Basket: Economic Cooperation: Co-development and Partnership.
Políticas de inmigración y perspectivas de codesarrollo a debate.
Immigration policies and views on co-development under debate.
desarrollo; codesarrollo; políticas; España.
development; co-development; policy; Spain.
Results: 136, Time: 0.0848

Top dictionary queries

Spanish - English