COLOQUIAL IN ENGLISH TRANSLATION

colloquial
coloquial
conversational
conversacional
conversación
coloquial
de comunicación
slang
jerga
argot
siang
coloquiales
palabras
expresión
modismos
lunfardo

Examples of using Coloquial in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
to be a complete wreck coloquial.
to be a complete wreck informal.
He's a raving lunatic- está como una cabra coloquial.
He's a raving lunatic- está como una cabra informal.
(hortera) es un tío muy macarra- he's a real flashy type coloquial.
(hortera) es un tío muy macarra- he's a real flashy type informal.
Formas de expresar la consecuencia en el español coloquial.
Vocabulario Vocabulary/ express the consequence in the colloquial Spanish.
La"n" egipcia posiblemente no se pronunciaba en el hebreo coloquial.
The Egyptian"n" was possibly dropped in the colloquial Hebrew.
Gt; Marcadores discursivos y español coloquial en las redes sociales.
Gt; Discursive markers and informal Spanish on social network sites.
Ejemplo del curso interactivo Español Coloquial y Familiar.
Example of the interactive course Español Coloquial y Familiar.
El verbo“to get” es quizás el verbo más utilizado en el inglés coloquial.
The verb“to get” is perhaps the most commonly used verb in spoken English.
Colombia coloquial.
Colombia informal.
No se ha encontrado el término. Actualmente no tenemos traducción para coloquial.
We do not have a translation for geruim.
Añadido para hacer una frase más coloquial, normalmente usado entre amigos.
Added to make a sentence more casual, usually used among friends.
El nombre"Figo" es una palabra coloquial italiana que significa"fresco.
The name"Figo" is a colloquial Italian word meaning"cool.
Haz que el diálogo sea creíble y coloquial, de manera que parezca natural al leerlo.
Make your dialogue believable and conversational so it feels natural when you read it.
Convertirla en un espacio informal donde disfrutar de una reunión coloquial y amable donde todos se pueden sentir como en casa y ser más receptivos.
Turn it into an informal space to enjoy a conversational and friendly meeting where everyone can feel at home and be more receptive.
cuanto más informal y coloquial seas al hablar con los espectadores,
the more casual and conversational you are when talking to viewers,
Fueron tomados de cintas magnéticas en 1996 y mantienen su estilo coloquial y exhortativo.
These were transcribed from magnetic tapes in 1996 and retain their conversational and exhortative style.
hablante nativo de coreano, domina el inglés y habla francés coloquial, así como un poco de alemán y japonés.
Dr. Oh is fluent in English and speaks conversational French as well as some German and Japanese.
un estilo de enseñanza coloquial y fácil.
and an easy conversational style of teaching and education.
Él tenía esta habilidad de meterse en la canción en una especie de manera coloquial.
He had this ability to get inside of the song in a sort of a conversational way.
De una forma más coloquial, se dice que quien no innova está destinado al fracaso.
More colloquially, it is said that those who do not innovate are destined to fail.
Results: 455, Time: 0.1031

Top dictionary queries

Spanish - English