COMENTARA IN ENGLISH TRANSLATION

comments
comentario
observación
comment
comentario
observación
you to tell
digas
cuentes
hables

Examples of using Comentara in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
recientemente le pidió a la Agencia de Prensa Athens que comentara las mencionadas observaciones del Presidente Denktaş,
when recently asked by the Athens Press Agency to comment on President Denktaş's aforesaid remarks,
Se pidió al Departamento que comentara, con ejemplos concretos,
The Department was asked to comment, with specific examples,to date its major anticipated organization-wide benefits have not materialized.">
se me acercó un periodista yme pidió que comentara la noticia de que Spectris está a punto de adquirir un nuevo negocio en la ciudad.
I am approached bya journalist who asks me to comment on the news that Spectris is acquiring a new business in the City.
Se invitó a Noruega a que comentara sobre la aplicación de la MC 26-01 respecto de un caso notificado por un observador según el cual el barco pesquero Antarctic Sea había derramado 50 litros de aceite a través de una cañería hidráulica rota.
Norway was invited to comment on the implementation of CM 26-01 concerning one occasion of an observer reporting that the fishing vessel Antarctic Sea had spilled 50 litres of oil from a broken hydraulic pipe.
Se invitó a Rusia a que comentara sobre la aplicación de la MC 26-01,
Russia was invited to comment on the implementation of CM 26-01,
Se invitó a la República de Corea a que comentara sobre la aplicación de la MC 10-03 en relación con un incidente de no presentación los resultados de la inspección del Yantar 31 dentro de los 30 días de realizada la inspección.
The Republic of Korea was invited to comment on the implementation of CM 10-03 in relation to one incident of not providing the outcome of the inspection conducted on the Yantar 31 within 30 days of the inspection.
Se invitó a Chile a que comentara sobre la aplicación de la MC 26-01 respecto de dos ocasiones en
Chile was invited to comment on the implementation of CM 26-01, concerning two incidences
y se le pidió que comentara estos documentos.
and asked to comment on such documents.
la falta de participación de Aybar provocó que el tercera base Chipper Jones comentara"Yo ni siquiera sabía que él todavía estaba en el equipo.
Aybar's lack of participation caused third baseman Chipper Jones to remark"I didn't even know he was still on the team.
Agradecería que el Relator Especial comentara la manera en que su propio procedimiento de comunicación puede ayudar a poner fin a la impunidad en el asesinato de periodistas, así como la manera de
The Special Rapporteur's comments on how his own communication procedure could help end impunity for killing journalists would be appreciated,
Ucrania( una vez finalizada) y comentara sobre su utilidad práctica y sus consecuencias en términos de la carga de trabajo de los observadores científicos anexo 6, párrafo 2.38.
Ukraine(once developed) and comment on its practicality and implication for the workloads of scientific observers Annex 6, paragraph 2.38.
gente completamente imparcial las comentara.
impartial people comment on them.
Observación mediante el empleo de cámaras submarinas 4.28 WG-EMM pidió al grupo técnico que comentara sobre la facilidad del uso de un sistema de cámaras submarinas para registrar el impacto en el bentos(BICS en sus siglas en inglés)
Use of underwater camera for observation 4.28 The Technical Group was tasked by WG-EMM to comment on how readily the benthic impact camera system(BICS) might be deployed by CCAMLR
Se invitó a Noruega a que comentara sobre la aplicación de la MC 23-06 en relación con un barco que, en dos ocasiones, no notificó ninguna
Norway was invited to comment on the implementation of CM 23-06 relating to two incidences of a vessel not reporting any by-catch in their catch
Se invitó a Rusia a que comentara sobre la aplicación de la MC 10-01 con relación al barco de pesca Yantar 31, que según se notificó llevaba marcas laterales que no cumplían con el mínimo de 1 m de altura exigido en el Anexo 10-01/A, párrafo 1iii.
Russia was invited to comment on the implementation of CM 10-01 in regard to the fishing vessel Yantar 31 which was reported to have vessel markings on the side of the vessel not at a minimum of 1 m in height as required by Annex 10-01/A, paragraph 1iii.
Se invitó a Australia a que comentara sobre la aplicación de la MC 25-02 en relación con el caso notificado por un observador,
Australia was invited to comment on the implementation of CM 25-02 relating to one incident of an observer reporting that,
preguntas que se formularan, pero no se le pidió que comentara el resultado de las negociaciones.
had not been asked to comment on the outcome of the negotiations.
revisara y comentara las normas propuestas
review and comment on the proposed standards
En respuesta a un pedido de que comentara acerca de la protección y promoción de la identidad lingüística de las minorías,
Responding to a request to comment on the protection and promotion of linguistic minority identity,
Se pidió a cada uno de los reclamantes que comentara las afirmaciones y las prueba sometidas por el otro a la luz de sus reclamaciones concurrentes
Each claimant was asked to comment on the assertions and evidence submitted by the other in the light of their competing claims.
Results: 73, Time: 0.1152

Comentara in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English