COMITENTE IN ENGLISH TRANSLATION

client
cliente
customer
cliente
consumidor
patron
patrón
mecenas
patrono
patrocinador
cliente
protector
usuario
benefactor
comitente
principal
director
capital
principio
buyer
comprador
cliente
commissioner
comisionado
comisario
comisaria

Examples of using Comitente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Los daños ocasionados por ello al proveedor correrán a cargo del comitente.
Any damages incurred by the Supplier as a result are for the Client's expense.
indican que el comitente era rico y educado.
indicate that the donor was wealthy and educated.
Entendiendo que el antiguo club no se ajustaba a las necesidades del comitente, que había una serie de edificaciones deterioradas y antirreglamentarias, pero también una serie de valores a rescatar es
Understanding that the old club did not meet the needs of the client, and in the premises a series of buildings strongly damaged and/or not allowed by the authorities,
En caso de que el comitente esté en falta por incumplimiento de pago de algún reclamo de pago de Geesa frente a él, Geesa tiene el derecho de suspender todos los acuerdos vigentes entre él y el comitente hasta haberse efectuado el pago en cuestión.
If the client is in default in the payment of any claim by Geesa, Geesa is entitled to suspend the further execution of all contracts between Geesa and the client until payment has been made.
bajo pedido del comitente, las modificaciones necesarias.
upon request of the customer, any required change.
El pedido del comitente fue una casa de tres dormitorios que no superara los 120m2,
The request of the client was a three-bedroom house that did not exceed 120sqm,
La identidad del comitente original es desconocida,
The identity of its original patron is unknown,
En caso de atraso de trabajos que incumben al comitente o a terceros o en caso de demora en el cumplimiento de obligaciones contractuales del comitente, en particular sí éste no se atiene a las condiciones de pago.
If the customer himself or any third party charged by him are behind schedule with work to be done by them, or in default with respect to contractual obligations, or in particular if the customer fails to comply with terms of payment.
El pedido del comitente fue una casa para alquilar,
The request of the client was a house for rent,
El maestro Bourdichon revela sutilmente la identidad de la comitente del magnífico códice que está pintando, ya que el navío en el que ha desembarcado la santa luce en la proa un escudo con las armas de Bretaña.
Master Bourdichon discreetly reveals the identity of the patron of the magnificent codex he is painting by the coat of arms of Brittany on the prow of the ship that the saint has disembarked from.
En el caso de diferirse la expedición a petición del comitente o por otras causas ajenas a la voluntad del proveedor, el riesgo pasará al comitente en la fecha originalmente fijada para la salida del suministro de los talleres.
If dispatch is delayed at the request of the customer or due to reasons beyond MTE's control, the risk of the supplies shall pass to the customer at the time originally foreseen for their leaving the works.
disponer lo necesario para verificar la identidad del comitente oculto.
to take steps to verify the identity of the underlying principal.
fue comitente de la Adoración de los Reyes Magos de Gentile da Fabriano, ubicada en la Capilla Strozzi de la iglesia de la Santa Trinidad de Florencia.
he was commissioner of Gentile da Fabriano's Adoration of the Magi in the Strozzi Chapel of Santa Trinita church in Florence.
es uno de los aspectos que indica que el comitente del Libro del Golf pertenecía a la nobleza
is one indication that the Golf Book patron belonged to the nobility although, as we shall see, he or she may have
En caso de que el comitente esté en falta por incumplimiento de los actos que deba realizar para prestar su colaboración en la entrega, Geesa tendrá derecho a cobrarle al comitente los costos de almacenamiento del producto.
If the client is in default concerning the execution of an act to collaborate with the delivery, Geesa is entitled to charge the costs for storing the product to the client.
reflejan el aprecio hacia este pintor por el propietario o el comitente inicial de este códice.
is an indication of how much the owner or original patron of this codex appreciated this artist.
El hecho de aparecer esta escena como una actividad habitual del mes de junio podría indicar que el comitente del libro se sentía identificado con ella y, por eso mismo, pertenecía a la nobleza.
The fact that this scene appears as a usual activity in the month of June may suggest that the book's patron identified himself with it and was therefore a member of the nobility.
En el permiso del comitente expresado en la frase"pueden arriesgar proponiendo alguna variante a las casas construidas",
On the client's permission expressed in the phrase"you may risk proposing a variant of the built houses,"
Ocho santos están colocados a los lados, según las preferencias del comitente: a la izquierda están Pedro,
Eight saints are placed at the sides, according to the commissioner's preferences: on the left are Peter,
colectadas y plantadas por la comitente de esta casa y jardín.
collected and planted by the principal party of this house and garden.
Results: 77, Time: 0.1694

Comitente in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English