COOPERARAN IN ENGLISH TRANSLATION

cooperate
cooperar
colaborar
cooperación
cooperation
cooperación
colaboración
cooperar
to work
a trabajar
a trabajo
para funcionar
a obra
a colaborar
actuar
to co-operate
a cooperar
a colaborar
de cooperación
cooperated
cooperar
colaborar
cooperación
cooperating
cooperar
colaborar
cooperación
co-operate
cooperar
colaborar
cooperación
co-operar

Examples of using Cooperaran in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ambos lo harían mejor si cooperaran.
they would both do better if they cooperated.
Recomendó que todas las entidades de las Naciones Unidas cooperaran con la Asesora Especial en Cuestiones de Género
It recommended that all United Nations entities cooperate with the Special Adviser on Gender Issues
los agentes pertinentes cooperaran entre sí y se hizo hincapié en
stressed the need for cooperation between relevant actors
todos los Estados de la región cooperaran plenamente en la aplicación de todos los aspectos de la resolución.
that all States in the region cooperate fully in the implementation of all aspects of the resolution.
a los órganos subsidiarios pertinentes del Proceso de Kimberley a que cooperaran con los participantes y otros donantes(incluidas las instituciones financieras internacionales)
the relevant subsidiary bodies of the Kimberley Process to work with participants and other donors(including the international financial institutions)
a otros organismos de las Naciones Unidas, como el PNUD, que prestaran asistencia técnica y cooperaran en la preparación de este segundo informe periódico.
other UN bodies such as UNDP to provide the technical assistance and cooperation in the preparation of this Second Periodic Report.
Recordando que en las resoluciones 1556(2004), 1564(2004) y 1574(2004) exigió que todas las partes en el conflicto de Darfur se abstuvieran de cometer actos de violencia contra civiles y cooperaran plenamente con la Misión de la Unión Africana en Darfur.
Recalling the demands in resolutions 1556(2004), 1564(2004), and 1574(2004), that all parties to the conflict in Darfur refrain from any violence against civilians and cooperate fully with the African Union Mission in Darfur.
El Secretario General de las Naciones Unidas exhortó a las autoridades de la República Centroafricana a que cooperaran con los dirigentes religiosos del país de forma urgente para restablecer la armonía entre las religiones e impedir que se produjera un ciclo trágico de violencia y represalias.
The United Nations Secretary-General called upon authorities of the Central African Republic to work with religious leaders on an urgent basis to restore interreligious harmony and prevent a tragic cycle of violence and reprisals.
todos los organismos y donantes cooperaran estrechamente.
the need for close cooperation among all agencies and donors.
El modelo económico de Australia demuestra que si todos los países cooperaran para reducir las emisiones,
Australia's economic modelling showed that if all countries cooperated to cut emissions,
sería mejor que las Naciones Unidas cooperaran con las operaciones existentes de producción de programas
that it would be better for the United Nations to work with existing radio production
que podría ser útil para que los distintos partidos cooperaran en las cuestiones relacionadas con el proceso de paz,
which could be a significant mechanism for multi-party cooperation regarding peace-process-related issues,
los Estados que proporcionaban servicios financieros extraterritoriales cooperaran con los países de residencia de las personas
to ensure that States that provided extraterritorial financial services cooperated with the countries of residence of the individuals
El Consejo decidió que la misión de los Estados Miembros que cooperaran con el Secretario General estaría limitada a un período de dos meses,
The Council decided that the mission of Member States cooperating with the Secretary-General would be limited to a period of two months,
para evaluar la situación desde el punto de vista de la posibilidad de que el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social cooperaran entre sí.
the Working Group met especially to assess the situation from the point of view of the possibility of cooperation between the Security Council and the ECOSOC.
Entre los organismos que cooperaran en este empeño deberían figurar el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas,
Cooperating agencies should include the United Nations International Drug Control Programme,
los dos prisioneros estarían mejor si cooperaran que si desertaran), salvo que la deserción conlleve un costo individual.
both would be better off if both cooperated than if both defected), unless there is some individual cost to defecting.
En un caso, la facultad discrecional para iniciar el enjuiciamiento se había ejercido con objeto de alentar a los acusados que cooperaran a dar información pertinente, desestimando
In one case, prosecutorial discretion had been exercised in order to encourage cooperating defendants to provide relevant information by dismissing
en los que ambas partes cooperaran para lograr la coordinación y la coherencia de las políticas.
in which both parties cooperated in order to achieve policy coordination and coherence.
Otro aspecto mencionado respecto de las medidas internas adoptadas para combatir el secuestro fue la importancia que Italia había concedido al establecimiento de un sistema de"recompensa" a los secuestradores que cooperaran y de castigo a los que rehusaran hacerlo.
Other issues outlined in respect of domestic measures taken to combat kidnapping included an emphasis in the Italian response on the establishment of a system of"rewarding" cooperating kidnappers and punishing those refusing to cooperate..
Results: 647, Time: 0.0779

Top dictionary queries

Spanish - English