DEFORMADAS IN ENGLISH TRANSLATION

deformed
deformar
deformación
distorted
distorsionar
deformar
falsear
desvirtuar
tergiversar
distorsión
desnaturalizar
distorcionar
warped
urdimbre
factorial
deformar
deformación
factor
curvatura
disformidad
velocidad
kssl
warps
misshapen
deforme
deformada
mal formadas
malformadas
deformación
contrahecho

Examples of using Deformadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
tendrá orejas deformadas.
he probably has cauliflower ears.
Cambie inmediatamente las hojas de sierra agrietadas, deformadas o desafiladas.
Replace cracked, bent or blunt saw blades immediately.
No utilice cintas deformadas o aquellas cuyo movimiento no sea estable o que produzcan ruidos extraños durante el rebobinado o avance rápido.
Do not use a deformed cassette or one that has unstable tape movement or makes a strange sound during fast-forward or rewind.
Lamentablemente, el empleo de estas cifras deformadas ha dado origen a contribuciones excesivas a las Naciones Unidas
Unfortunately, the use of these distorted figures has led to excessive contributions to the United Nations
pinceles atados a sus manos deformadas fueron algunos de los ingenios que tuvo que emplear, para seguir pintando….
brushes tied to his deformed hands were some of the resources he was to rely on to continue painting….
funcionamiento suave y no deformadas), asiento firme,
move freely, not warped), properly sharpened
para estas ofensivas y deformadas producciones, en las sagradas paredes de esta gran institución.
for these offensive and distorted productions, in the sacred walls of this great institution.
La forma y estructura del cuerpo:¿Están bien formadas, deformadas o dañadas las diferentes partes del cuerpo:
Form and structure: How well formed, deformed, or damaged are different parts of the body:
No apoye ollas inestables o deformadas sobre las placas eléctricas para evitar vuelcos.
Do not place unstable or misshapen pans on the electric hotplates; this will help to avoid spills.
vigas curvas o tuberías deformadas.
such as curved beams or distorted pipes.
El lugar secreto fue creado con un enorme fondo proveniente de nobles con mentes deformadas de todo el mundo.
The secret place was created with an enormous fund from warped minded nobles from around the world.
las cerdas del cepillo están deformadas o dañadas.
earlier if the brush hairs are deformed or damaged.
voces tratadas y deformadas, y ruido.
treated and distorted vocals, and noise.
quien también sufrió de pezuñas severamente deformadas debido a años de descuido.
who also suffered from severely deformed hooves caused by years of neglect.
Cuanto más viajemos en el tiempo más deformadas y menos desarrolladas aparecen las galaxias.
The further back we travel in time the more misshapen and less developed the galaxies appear.
dobladas, deformadas o dañadas.
bent, warped or damaged blades and parts.
exageradas y deformadas por la luz de las lámparas de manteca
exaggerated and distorted by the light of the butter-lamps
Si la reparación da como resultado una parte sobrecalentada, zonas de choque deformadas o soldaduras inadecuadas,
If the repair results in an over-heated part, deformed crush zones
dobladas, deformadas o dañadas.
bent, warped or damaged blades.
Las autoridades ya han respondido a ellas y el propio Relator Especial ha reconocido que las acusaciones podrían ser exageradas o deformadas.
The authorities had already responded to them, and the Special Rapporteur himself had conceded that accusations might be"exaggerated or distorted.
Results: 241, Time: 0.3748

Top dictionary queries

Spanish - English