DELEITAR IN ENGLISH TRANSLATION

delight
deleite
delicia
placer
alegría
regocijo
deléitese
disfruta
encantan
se complacen
feast
fiesta
festín
banquete
festividad
día
festejo
solemnidad
deleita
festejan
enjoy
disfrutar de
disfrute
gozar
degustar
aprovecha
indulge
disfrutar
complacer
satisfacer
permitir
deléitese
consiente
mima
se entregan
deja
date el gusto
treat
tratar
tratamiento
delicia
golosina
capricho
convite
bocadillo
curar
atender
el trato
revel
disfrute
disfrutar
deleitarse
goza
se divierten
delighting
deleite
delicia
placer
alegría
regocijo
deléitese
disfruta
encantan
se complacen
treating
tratar
tratamiento
delicia
golosina
capricho
convite
bocadillo
curar
atender
el trato
tantalise
tentar
deleitar
to regale
agasajar
obsequiar
deleitar

Examples of using Deleitar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Deleitar nuestro paladar mientras juntos creamos delicias mexicanas.
Delight your palate as together we create Mexican delicacies.
Cómo deleitar a un papá negro recto 05:20.
How to delight a straight black daddy 05:20.
¿O sólo quiere deleitarnos con más de su encantadora compañía?
Or did you just want to treat us to more of your delightful company?
Déjate deleitar por el mágico Centro de Coyoacán….
Let yourself be delighted by the magical Center of Coyoacán….
Pero también te puedes deleitar, saborear y disfrutar con nuestra propuesta gastronómica.
But you can also relish, savour and enjoy our gastronomic offer.
LA EXPERIENCIA: Déjate deleitar por los sabores del…(+Ver más) Pontevedra.
THE EXPERIENCE: Let yourself be delighted by the…(+See more) Pontevedra.
Deleitar la carne va más allá de intentar violar.
To indulge the flesh points to more than intent to rape.
Más información… Déjate deleitar por los jardines en Kroměříž.
More… Allow yourself to be enchanted by the gardens in Kroměříž.
Encontrarás numerosos miradores desde donde deleitarse observando este rincón inigualable.
You will find numerous viewpoints from which to enjoy watching this unique corner.
Los pacientes con gastritis pueden deleitarse con guisos de requesón
Patients with gastritis can please themselves with cottage cheese casseroles
Permítanos deleitarle en esta cadena hotelera con todo el encanto local!
Let us enchant your experiences in a hotel chain with local charm!
Déjate deleitar en el Maras Restaurante en Lima.
Let yourself be delighted at the Maras Restaurant in Lima.
¿No te complacería deleitar a tus ojos con ella?
Would it not please you to feast your eyes upon it?
Quiero deleitarme con tu dulce néctar.
I want to tantalize myself with your sweet nectar.
Le deleitar con una visi n clara de los prados y las monta as.
Will delight you with a clear view of the meadows and mountains.
Quería deleitar a Archie, lo quería impresionar.
I wanted to treat Archie, I wanted to impress him.
El color turquesa de sus aguas va a sorprender y deleitar.
The turquoise color of its waters will surprise and delight you both.
capaz de deleitar los paladares más sibaritas.
capable of enthralling the most demanding palates.
Su decisión puede enfurecer, deleitar o ser considerada vana.
Their decisions may, by turns, infuriate, captivate or be considered banal.
Nuestro desayuno promete satisfacer su paladar y deleitar sus sentidos.
Our breakfast promises to satisfy your palate and pleasure your senses.
Results: 466, Time: 0.4348

Top dictionary queries

Spanish - English