DEO IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Deo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
basada en el motete Jubilate Deo omnis terra de Cristóbal de Morales,
based on the motet Jubilate Deo omnis terra by Cristóbal de Morales,
incluyó la figura de la lemniscata con la inscripción:" Multifariam divisa atque dimensa Deo veritatis gloria",
since he had the figure of the lemniscate with the inscription:"Multifariam divisa atque dimensa Deo veritatis gloria",
El Sr. Deo( India) señala
Mr. Deo(India) said that a State's obligation
el Secretario General de el Partido para la reconciliación de el pueblo( PRP), Deo Niyonzima, el Presidente de el FNL-Icanzo,
the secretary-general of the Parti pour la reconciliation du people(PRP), Deo Niyonzima, the president of FNL-Icanzo,
La serie DEO es aconsejada para la separación automática de grandes volúmenes.
The DEO series is recommended for automatic separation of high volumes.
Lo que significa que queda fuera de la jurisdicción del DEO.
Which means this case falls outside the DEO's jurisdiction.
El DEO monitora y protege a la Tierra de la presencia y/o invasión extraterrestre.
The D.E.O. monitors and protects Earth from extraterrestrial presence and/or invasion.
¿Cuáles son los síntomas de DEO?
What are the treatments for PSC?
esto generalmente se refleja en la elección del DEO.
this often reflects in choosing the CEO.
¿Cuáles son los síntomas de DEO?
What are the symptoms of SOD?
Tenemos la confirmación de DEO.
We have confirmation from OED.
una banda esmaltada de azul portaba el lema en letras doradas:"NIHIL SINE DEO""Nada fuera de Dios.
blue enamel bore the motto in gold letters: nihil sine Deo"Nothing without God.
trabajo con mi hermana adoptiva para DEO para proteger mi ciudad de vida alienígena
I work with my adoptive sister for the DEO to protect my city from alien life
tras la evaluación del DEO, se podrán difundir los primeros resultados de esa actividad.
after the assessment by the DEO, it will be possible to disseminate the first results of this action.
Papel del DEO en el marco del objetivo 1 del programa operativo nacional"Gobernanza y actividades sistémicas.
DEO's role within NOP Obj. 1"Governance and Systemic Actions.
En 2008 el DEO comenzó a trabajar en un proyecto para establecer un observatorio
In 2008, the DEO started working on a project for the establishment of a national observatory
Dado que este DEO representa el final del período de rendición de informe del CRF 2012-2015,
As this DEO represents the final reporting on the CRF 2012-2015, it refers to the IDB only-as it
Con la edición del DEO de 2013 se inició la práctica- que se prolonga en la presente edición- de recapacitar de forma objetiva sobre los aspectos en que se ha fallado.
The 2013 edition of the DEO began a practice at the IDB of candidly reflecting on failure, which continues in this year's DEO..
El DEO facilita datos y estadísticas sólo en lo que respecta a las víctimas
Data and statistics can be provided by the DEO only with regard to the victims
El contenido de este DEO se centra en el impacto del trabajo del Grupo BID en la región en cuanto a ayudar a los socios de los sectores público y privado a superar las brechas de desarrollo.
The content of this DEO focuses on the impact of the IDBG's work in the region to support public and private sector partners in over- coming development gaps.
Results: 205, Time: 0.0591

Top dictionary queries

Spanish - English