Examples of using
Derivadas
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La empresa se reserva el derecho de ejercitar las acciones legales que considere oportunas derivadas de cualesquiera usos ilícitos por parte de terceros de los contenidos de su página web.
The company reserves the right to take legal action it deems appropriate derived from any unlawful use by third parties of the contents of your website.
De las solicitudes rechazadas, 31 fueron derivadas al Comité que examina las cuestiones humanitarias
Of the rejected appeals 31 were referred to the committee that reviews humanitarian issues
El examen de las curvas de enfriamiento y derivadas se realiza utilizando el software de análisis de datos adecuado.
Examination of cooling and derivative curves is done by using appropriate data analysis software.
El estudio de nanoestructuras púramente inorgánicas derivadas de óxidos y sulfuros así como también de híbridas orgánico-inorgánicas de baja dimensionalidad, es la tarea principal de este grupo.
The main task is the study of inorganic nanostructures derived from oxides and sulphides and also hybrid organic-inorganic nanostructures of low dimensionality.
la agencia estatal que corresponda ha confirmado que las instituciones derivadas aceptarán los créditos de ITT como parte de una transferencia.
your requisite state agency have confirmed that referred institutions will accept ITT credits as part of any transfer.
El FNUAP estaba discutiendo con sus asociados la mejor forma de vincular las necesidades derivadas de los programas por países con los programas regionales e interregionales.
UNFPA was discussing with its partners how the needs emanating from the country programmes could be better linked to the regional and interregional programmes.
En este caso, el factor múltiple es también un factor de las derivadas del polinomio(con respecto a cualquiera de las variables), que a su vez es un polinomio de menor grado.
In this case, then the multiple factor is also a factor of the polynomial's derivative with respect to any of the variables.
una de las especies, y de las estimaciones del consumo global derivadas.
energetic requirements for each of the species and derived estimates of overall consumption.
La Comisión observó que las tecnologías derivadas habían dado como resultado la elaboración
The Committee noted that spin-off technologies had resulted in the development
Además, cuatro centros estatales ofrecen tratamiento para casos graves y para las personas derivadas por las municipalidades que no tienen centros de tratamiento locales en funcionamiento.
In addition, 4 national facilities provide treatment for severe cases and for persons referred by municipalities that do not operate local treatment facilities.
afrontar posibles amenazas de conflicto derivadas de las disparidades internacionales en materia de recursos naturales.
address potential threats of conflicts emanating from international natural resource disparities.
Más del 50% de la superficie dedicada al trigo en los países en desarrollo se siembra con variedades generadas en el CIMMYT o derivadas de cruzas con líneas del Centro.
More than half of the wheat area in developing countries is sown with either straight CIMMYT introductions or derived from crosses with CIMMYT lines.
La Fundación SCP también ha inspirado numerosas obras derivadas, incluido el videojuego SCP: Containment Breach.
The Foundation has inspired numerous spin-off works, including the horror indie video game SCP- Containment Breach.
Esta falta de inversión puede haber contribuido a las amenazas de aumento del hambre derivadas de la actual crisis que afecta a los alimentos y los combustibles.
This lack of investment may have contributed to the threats of increased hunger emerging from the current food and fuel crisis.
las cuentas del paciente serán derivadas para su cobro únicamente con las siguientes advertencias.
patient accounts will be referred for collection only with the following caveats.
En esos casos, se puede ahorrar tiempo si se registran esas variables clave y se almacenan como variables derivadas además de la pregunta original.
In cases like this, work may be saved later by recording these key variables and saving them as derived variables in addition to the original question.
Tanto apt(apt-get, apt-cache) como aptitude son comandos para la administración de paquetes desde la consola de texto en Debian y distribuciones derivadas como Ubuntu.
Both, apt(apt-get, apt-cache) and aptitude are commands for package administration from the text on Debian and spin-off distros like Ubuntu.
el examen en el plano internacional de las recomendaciones derivadas de los temas 3 a
monitoring and review of the recommendations emerging from agenda item 3(a)
La concesión incluye el escudo completo de armas, así como una bandera y una insignia, ambas derivadas de las armas.
The grant included the full coat of arms as well as a flag and a badge, both derived from the arms.
que llevó al aprendizaje práctico e incluso a la creación de varias empresas derivadas.
leading to learning-by-doing and even the creation of several“spin-off” firms.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文