DESAPAREZCA IN ENGLISH TRANSLATION

disappears
desaparecer
desaparición
desparecer
go away
desaparecer
ir
salir
pasar
viajar
vete
marcharse
larga te
te vayas
vanish
desaparecer
se desvanecen
se esfuman
away
de distancia
lejos
fuera
alejado
ausente
apartar
basura
borda
en coche
de
subsides
disminuir
desaparecer
remitir
ceden
calmarse
se apaciguan
cesan
dissipates
disipar
desaparecer
disipación
to fade
a desaparecer
a desvanecerse
a perder
fade
a apagarse
difuminar
a desteñirse
a descolorarse
para atenuar
a esfumarse
disappear
desaparecer
desaparición
desparecer
goes away
desaparecer
ir
salir
pasar
viajar
vete
marcharse
larga te
te vayas
disappearing
desaparecer
desaparición
desparecer
disappeared
desaparecer
desaparición
desparecer
vanishes
desaparecer
se desvanecen
se esfuman

Examples of using Desaparezca in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Antes que Everett desaparezca estaba preocupado por la venganza.
Before Everett disappeared, he was worried about retribution.
Y cuando todo esto desaparezca, serás… nada.
And when all this goes away, you're gonna be… nothing.
Los puedes golpear tres veces antes de que desaparezca.
They can be hit three times before disappearing entirely.
Cuando el intenso dolor inicial desaparezca, sentirás euforia.
When the initial fiery pain subsides, you should feel euphoria.
Cada recuerdo ahogado con whisky, haz que desaparezca.
Every tear-soaked whiskey memory blown away♪.
entonces por favor desaparezca de nuestras vidas.
so please vanish from our lives.
Cuando el edificio de la O.N.U. desaparezca… entonces usted habrá hecho todo.
When the U.N. building vanishes… then you will have done everything I asked.
Algunos técnicos cambiarán las piezas hasta que el problema desaparezca.
Some technicians will change out parts until the trouble goes away.
Ya es hora de que la desaparición desaparezca de las Américas.
It's time that disappearance disappeared from the Americas.
Debemos llegar allá antes que alguien más desaparezca.
We gotta get there right now, before more of us start disappearing.
Dosis: dos cucharadas por día, hasta que desaparezca la hinchazón.
Dosage- two tablespoons a day, until the puffiness subsides.
El niño no es más suyo, desaparezca de nuestras vidas.
The child is no longer yours, vanish from our lives.
Nadie puede legislar en su contra o hacer que desaparezca.
No one can legislate against it or wish it away.
La muerte desaparecerá para siempre cuando esta Realidad Virtual se autodestruya y desaparezca.
Death will disappear forever when this Virtual Reality self-destructs and vanishes.
masajeándolos hasta que desaparezca el dolor.
massaging them until the pain goes away.
Generalidades• A veces puede suceder que desaparezca el ícono del acompañante.
Sometimes it could happen, that the sidekick icon disappeared.
No queremos que la feliz pareja desaparezca en la noche.
We don't want the happy couple disappearing into the night.
Repite este proceso diariamente hasta que el dolor desaparezca.
Do this daily until the pain subsides.
Déjalo salir, y que desaparezca.
Let it come out, and vanish.
Y ellos me escuchan porque yo puedo hacer que ese sueño desaparezca.
They listen to me because I can take that dream away.
Results: 2321, Time: 0.1077

Top dictionary queries

Spanish - English