DESCONOCIDA IN ENGLISH TRANSLATION

unknown
incógnita
desconocido
una desconocida
stranger
extraño
extranjero
forastero
ajeno
desconocido
un desconocido
jane doe
desconocida
NN
N.N.
juana pérez
known
saber
conocer
unfamiliar
poco familiar
extraño
desconocido
familiarizado
no conocen
ajenos
desconocedores
no
unheard
inaudito
insólito
imposible
raro
desconocida
no escuchados
inédita
sin precedentes
ignorado
sin ser escuchadas
ignored
ignorar
hacer caso omiso
omitir
desconocer
pasar por alto
obviar
soslayar
no haga caso
undiscovered
sin descubrir
oculto
desconocido
strangers
extraño
extranjero
forastero
ajeno
desconocido
un desconocido

Examples of using Desconocida in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La voluntad de la comunidad internacional no puede continuar siendo desconocida.
The will of the international community could no longer be ignored.
Y esa gente es desconocida.
And these people are strangers.
La desconocida era una sylvari que se hacía llamar Scarlet Briar.
The stranger was revealed to be a female sylvari naming herself Scarlet Briar.
Y si podemos probar que la desconocida sedó al perro, es premeditación;
And if we can prove Jane Doe sedated the dog, it's premeditation;
Me pareció escuchar una voz masculina desconocida.
I thought I heard an unfamiliar male voice.
la nieve es prácticamente desconocida.
snow is virtually unheard of.
Nunca me referí a mi fisiología aún desconocida por la medicina.
I never meant my physiology as yet undiscovered by medicine.
Una desconocida tan familiar que siento cariño hasta solo en escribirlo.
A stranger, so familiar that I already feel fond of her.
Hay una desconocida en la morgue, y tiene laceraciones en su brazo.
There's a jane doe in the morgue, And she's got lacerations on her arm.
Instalación pulmonar desconocida.
Unfamiliar pulmonary set-up.
Curiosamente, hay una XaviXPORT en 2004 que es relativamente desconocida.
Interestingly enough, there is one XaviXPORT in 2004 that is relatively unheard of.
Una firma de alta calidad y una joya prácticamente desconocida.
A firm high-quality and virrtually undiscovered gem.
Quizás ellos puedan decirnos lo que hacía la desconocida antes del accidente.
Maybe they can tell us what Jane Doe was doing before the accident.
Ella es la extranjera y la desconocida en su propia tierra.
She is the foreigner and the stranger in her own land.
Un polvo en el parque con una desconocida en un día de verano.
A powder in the park with a stranger on a summer day.
Podría ser su única víctima, nuestra desconocida, una y otra vez.
Could be her single victim, our Jane Doe, over and over again.
Cuando el cemento se secó conservó una impresión parcial de nuestra desconocida.
When the concrete dried it preserved a partial impression of our Jane Doe.
Desde este día tendrás que ser una desconocida para uno de tus padres.
From this day you must be a stranger to one of your parents.
No vas a dejar a mi hijo en manos de una desconocida.
You're not leaving my son in the hands of a stranger.
Han surgido algunas preguntas sobre tu trabajo en el caso de la desconocida.
Some questions came up about your work on the Jane Doe case.
Results: 6484, Time: 0.2555

Top dictionary queries

Spanish - English