DESEABLE QUE IN ENGLISH TRANSLATION

desirable that
deseable que
conveniente que
aconsejable que
de desear que
preferible que
recomendable que
conviene que
hoped that
esperanza de que
espero que
deseo de que
confianza en que
confiamos en que
desired that
deseo que
ganas que
voluntad de que
quiere que
anhelo que
undesirable that
indeseable que
deseable que
poco conveniente que
advisable that
aconsejable que
recomendable que
conveniente que
oportuno que
deseable que

Examples of using Deseable que in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cómo jugar el juego en línea¿Qué podría ser para una chica misteriosa y deseable que esteticista de la madre.
How to play the game online What could be for a girl mysterious and desirable than the mother's beautician.
El uso de los móviles básicos también reduce el riesgo de pérdida del teléfono, ya que la tecnología no era más deseable que los elementos que ya estaban disponibles.
The use of basic mobiles also reduced the risk of phone loss since the technology was no more desirable than items that were already available.
estás más deseable que nunca.
you're more desirable than ever.
estar adentro es en realidad menos deseable que estar remando!
it means being inside is actually less desirable than rowing!
SSL 3.0 debería considerarse menos deseable que TLS 1.0.
SSL 3.0 should be considered less desirable than TLS 1.0.
navegar de izquierda a derecha en una cara, es menos deseable que una ruta directa a lo largo de una cresta aérea.
weaving back and forth across a face was less desirable than a direct route along a scenic ridge.
Resulta altamente deseable que quienes interactúen con las comunidades indígenas
It is highly desirable that those interacting with indigenous
Sería deseable que el Relator Especial estudie la situación en otras regiones, en especial en Asia,
It was to be hoped that the Special Rapporteur would study the situation in other regions,
Es deseable que el establecimiento del derecho sea facultativo en el territorio de todos los Miembros
It is desirable that the imposition be permissive in the territory of all Members, and that the duty
Sería deseable que los docentes de idiomas que soliciten actividades de estudio en autonomía para las alumnas y los alumnos de sus cursos, proporcionen una guía a esta importante actividad.
It is advisable that the language teachers who require a self study path for students of the degree courses they take care of, offer a guidance to this important activity e.g.
Es deseable que se promueva el acompañamiento ofrecido por hermanos de vida ejemplar y celo pastoral,
It is desirable that accompaniment by confreres of exemplary life and pastoral zeal be promoted,
Sería deseable que la India pusiera en libertad a todos los presos políticos,
It was to be hoped that India would release all political prisoners,
Por consiguiente, si bien es deseable que se reconozca el orden de prelación previsto por el régimen de la insolvencia respecto de cada empresa deudora en particular, al pasar a ser esa empresa objeto de consolidación patrimonial,
Accordingly, although it is desirable that the priorities established under the insolvency law with respect to each individual debtor be recognized where that debtor is subject to substantive consolidation,
Sería sumamente deseable que la Conferencia adoptase una declaración y un programa de
Japan strongly hoped that the World Conference would adopt a declaration
En el área de seguridad es especialmente deseable que algunos países vecinos
In the security area, the analysis suggests that[i]t is especially desirable that such neighboring countries as Argentina
Sería deseable que cuando la CDI recibiera los comentarios de los gobiernos pudiera terminar su labor sobre el tema para presentarlo a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones.
It was to be hoped that upon receiving comments from Governments the Commission would be in a position to complete its work on the topic for presentation to the General Assembly at its sixty-first session.
Sería deseable que la UNESCO y otros organismos internacionales estableciesen mecanismos de cooperación(financieros, técnicos
It is highly desirable that UNESCO and other international organizations should establish mechanisms of cooperation(financial,
Amoris Laetitia reconoce como legítimo y deseable que las mujeres estudien,
Amoris Laetitia recognizes as legitimate and desirable that mothers study,
aunque es deseable que esté representada por todos los colectivos del mismo.
although it is desirable that all departments within each faculty or school are represented.
para los Estados que son Parte de ambas Convenciones es deseable que las acciones de las Convenciones sean complementarias;
that for States that are Party to both Conventions it is desirable that the actions of the Conventions are complementary;
Results: 335, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English