DESPERTAR IN ENGLISH TRANSLATION

wake up
despierta
me despierto
levántate
de despertador
awaken
despertar
arouse
despertar
suscitar
excitar
provocan
levantar
the awakening
el despertar
el despertamiento
la estela
spark
chispa
despertar
provocar
desencadenar
encender
destello
generar
bujía
desatar
chispee
awakening
despertar
waking up
despierta
me despierto
levántate
de despertador
woke up
despierta
me despierto
levántate
de despertador
awakens
despertar
arousing
despertar
suscitar
excitar
provocan
levantar
awakened
despertar
wake-up
despierta
me despierto
levántate
de despertador

Examples of using Despertar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Auto despertar/ función sleep,
Auto wake-up/ sleep function,
Me drogó con algo, me acabo de despertar, no lo sé.
He drugged me with something, I just woke up, I don't know.
Despertar relajado por el amanecer artificial.
Relaxed wake-up with artificial sunrise.
Hola, tu mamá acaba de despertar, ella quiere hablar contigo.
Hey your mom just woke up, she wants to talk to you.
Hora despertar Formato de entrada:
Wake-up time Input format:
un repentino despertar a la realidad.
suddenly a wake-up to reality.
Duración Sueño Profundo Despertar Sueño Ligero.
Duration Deep sleep Wake-up Light sleep.
Modo automático--- valores de ajuste de fábrica periodo hora valor deseado despertar 6.
Automatic mode--- factory settings period time setpoint wake-up 6.
Detector(es) que funciona(n) sólo en Despertar.
Detector(s) that works only in Wake-up.
está el despertar.
dreaming there is the awakening.
Podemos decir lo mismo de su marido que nos recibió al despertar.
We can say the same of her husband who welcomed us to the awakening.
Sólo así logramos el despertar de la conciencia Crística.
Only thus will we achieve the awaking of the Christic consciousness.
dependiendo del momento del despertar.
be permanent depending on the timing of the awakening.
Hay que despertar la conciencia con la llama bendita del amor.
We have to awake the consciousness with with the blessed flame of love.
Raramente le damos importancia a esa inteligencia en nosotros que nos hace despertar.
Seldom, we pay attention to that intelligence in us which causes the awakening.
El que logra el despertar de la conciencia Cósmica, se convierte en un Dios Inefable.
He who achieves the awaking of the Cosmic consciousness becomes an ineffable God.
Fundamos el templo de Shorin ji, templo del bosque del Despertar.
We founded the temple of Shorin-ji, Temple of the Forest of the Awakening.
Lamento despertarlo, señor!
Sorry to waken you, sir!
Se cree que se destruyó el resonador durante la época del Despertar.
The resonator was thought destroyed during the Time of the Awakening.
¿Puedes despertar todas las mañanas y enfrentar lo que has hecho?
Can you wake up every morning and face what you have done?
Results: 9631, Time: 0.4085

Top dictionary queries

Spanish - English