DESVALIDO IN ENGLISH TRANSLATION

helpless
indefenso
impotente
desvalido
inútil
incapaz
impotencia
desamparado
inermes
de indefensión
underdog
desvalido
perdedor
más débil
supercan
desamparado
favorito
de abajo
subestimados
poor
pobre
deficiente
mal
insuficiente
malo
escaso
bajo
precarias
destitute
indigencia
miseria
indigentes
pobres
desamparados
destituidos
necesitadas
sin recursos
desvalidos
desposeídos
powerless
impotente
sin poder
incapaz
indefenso
impotencia
débil
desvalidos
sinpoder
underprivileged
desfavorecidos
menos privilegiados
menos favorecidos
pobres
desvalidos
marginados
desaventajados
carenciados
no privilegiadas
personas más desfavorecidas

Examples of using Desvalido in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pero el universo no parece estar concediendo descansos al desvalido últimamente.
But the universe don't seem to be handing breaks out to underdogs lately.
Un desvalido que le suplica a un generoso.
A helpless one begging for a generous one..
Pues soy pobre y desvalido, y mi corazón ha muerto dentro de mí!
For I am poor and needy, and my heart is wounded within me!
Dominar al desvalido es condición necesaria para solidarizarse con él.
To rule over the defenseless is a necessary condition to be in solidarity with them.
Eres desvalido?
Are you an underdog?
Desvalido, a 500 pies sobre el agua.
Helplessly, 500 feet above the water.
Yo soy un pobre y desvalido, tengo desgarrado el corazón.
For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
Dios:“Defiendan la causa del huérfano y del desvalido;
God:“Provide justice for the needy and the fatherless;
Etiquetas Agregar etiquetas para"El desvalido".
Tags Add tags for"El desvalido".
No.¿Temes que te vean con un desvalido?
No. Scared of being seen with a cripple?
Pero esas palabras de ánimo llevaron poco alivio a mi corazón desvalido.
But these words of encouragement brought little comfort to my desponding heart;
He Ying, tu brazo está desvalido.
He Ying, your arm is crippled.
Me veo como una especie de campeón desvalido.
I see myself as sort of a champion of the underdog.
un campeón desvalido.
a champion of the underdog.
És un hombre viejo desvalido.
He's a helpless old man.
no desvalido.
lam not disabled.
No pelearé con un desvalido.
I will not fight a cripple.
¿Pajarito desvalido?
The helpless little muffin?
¿Creen que soy un anciano desvalido?
What do you think, I'm a helpless old man?
Nunca puedo dar por sentado que alguien está desvalido o que mis acciones lo van a salvar.
I can never assume someone is helpless or that my action will save them.
Results: 144, Time: 0.065

Desvalido in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English