DEVOLVERLE IN ENGLISH TRANSLATION

him back
lo de vuelta
lo de regreso
lo de nuevo
devolverle
recuperarlo
lo volver
regresarlo
lo a
lo nuevamente
lo otra vez
give
proporcionar
entregar
brindar
dele
prestar
conceder
da
ofrecen
otorgan
regala
you back
lo de vuelta
lo de regreso
le devolverá
a ti
lo de nuevo
volver contigo
tu espalda
lo luego
lo nuevamente
bring back
traer
devolver
resucitar a
revivir
llevar
a traer de vuelta a
aportar
haz que regrese
reunir
repay
pagar
devolver
reembolsar
retribuir
compensar
pago
amortizar
saldar
her back
la de vuelta
su espalda
la de regreso
de nuevo
recuperarla
regresarla
la a
la volver
la otra vez
devolverla
you return
regreso
devolución
regrese
vuelva
retornar
volvais
pay back
pagar
devolver
reembolsar
abonar
pago
se amortizan
refund you
reembolsarle
le devolveremos
reembolso usted
giving
proporcionar
entregar
brindar
dele
prestar
conceder
da
ofrecen
otorgan
regala
bringing back
traer
devolver
resucitar a
revivir
llevar
a traer de vuelta a
aportar
haz que regrese
reunir

Examples of using Devolverle in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El lunes tengo que devolverle a un compañero de trabajo sus pantalones.
On Monday I have to give a coworker his pants back.
¿Quieres devolverle la llamada?
You mean call her back?
No puedo devolverle estos veinte dos años.
I can't bring back these twenty two years.
Tengo que devolverle el adelanto a mi editor.
I have to pay back my advance to my publisher.
Debo devolverle su amabilidad algún día.
I must repay his kindness someday.
Me costó un triunfo no devolverle el golpe.
It took everything inside of me not to hit him back.
Puedo devolverle o enviarle otras cosas para reemplazarlos.
I can refund you or send you other things to replace them.
¿Puedo devolverle la llamada?
Can I call you back?
Tenemos que devolverle la pelota a la nación.
We have to give the ball back to the nation.
¿Podrías devolverle esto a tu padre por mí?
Could you return this to your father for me?
Creo que deberías devolverle la llamada.
I think you should call her back.
Una carrera de 12 meses debería devolverle el aire a la yegua, mi señor.
A 12-month run should bring back the mare's wind, my lord.
Cariño,¿No puedes devolverle el favor en otro caso?
Baby, can't repay the favor on another case?
Bueno, dile que tendré que devolverle la llamada esta noche.
Well, tell him I will have to call him back this evening.
Tendré que devolverle la llamada.
I will have to call you back.
Podrias devolverle estos al Capitan Healy?
Could you return these to Captain Healy?
Vamos a la tienda a devolverle el dinero a la empresa.
Let's get to the store.(Both) Give the company their money back.
Un operador turístico puede devolverle$ 2500 pero retener$ 500 como gastos de cancelación.
A tour operator may refund you $2500 but retain $500 as cancellation fees.
dos lavados pueden devolverle el color de cabello natural.
two washings can bring back your natural hair color.
A ver si puedo devolverle el favor.
See if I can repay the favour.
Results: 358, Time: 0.0965

Top dictionary queries

Spanish - English