DOS DOCUMENTALES IN ENGLISH TRANSLATION

two documentaries
dos documentales
two documentary
dos documentales

Examples of using Dos documentales in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cambió su opinión sobre la marihuana e hizo dos documentales sobre ello.
drastically changed his mind on cannabis and made two films about it.
En dos documentales que realizaron la Fundación para la salud reproductiva y la educación familiar(FOSREF) y la Unidad de Investigación y Actividades Forenses(URAMEL) en 2005, titulados Nou Bouke(Ya basta) y Fòk nou pale(Hay que hablar de ello)
Two documentaries produced in 2005 by the Fondation pour la santé reproductive et l'éducation familiale(Foundation for Reproductive Health and Family Education-- FOSREF),
En el espacio del Pabellón dos documentales recogen el recuerdo de aquellos que intervinieron a la reconstrucción del Pabellón: Oriol Bohigas, Fernando Ramos, Cristian Cirici,
In the pavilion space two documentaries will be shown that record the memories of those who were involved in the reconstruction of the Pavilion- Oriol Bohigas,
Como parte del proceso de la EPAB de Arunachal Pradesh se rodaron dos documentales sobre las mujeres, los medios de vida y la diversidad biológica.27
Two documentary films27 were made on women, livelihoods, and biodiversity, an output of the BSAP process in Arunachal Pradesh Additionally,
Existen dos documentales del grupo,documental no oficial, cuya duración es de 33:40, en el minuto 2:15, aparece P.N.O diciendo,"él fue el del nombre Tres Coronas, como estamos en Corona", señalando a Reychesta.">
There are two documentaries of the group, the officialdocumentary, whose duration is 33:40, at minute 2:15, it appears P.N.O saying,"he was the name of Tres Coronas, as we are in Corona", pointing to Reychesta.">
Se han realizado dos documentales cinematográficos en que se relatan las historias de esas mujeres pacificadoras, uno de los cuales se mostrará en las Naciones Unidas con el apoyo del UNIFEM durante las reuniones de 2008 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, y hay otros tres que todavía están realizándose.
Two documentary films chronicling the peacemakers' stories have been completed- one of which would be shown in the United Nations during the 2008 CSW meetings with the support of UNIFEM- with three others still in production.
la traducción de publicaciones especiales y la producción de dos documentales sobre el Marco Constitucional
the translation of special publications and the production of two documentaries on the Constitutional Framework
tres anuncios para canales públicos de televisión y dos documentales sobre familias encabezadas por un solo progenitor
a press kit, three public television announcements and two documentary films on single-parent families and on the family
produjo dos documentales:"Discordias, divisiones,
it has created two documentary films:"Quarrels, Break-ups,
El domingo 18 de abril se proyectarán dos documentales.
On Sunday April 18 there will be two screenings of documentaries.
Además, en la actualidad trabaja en dos documentales.
Currently she is working on two ethnological documentaries.
¿Cómo sintetizar el valor de estos dos documentales?
How should one interpret the message of these two documentaries?
Dos documentales relatan acontecimientos adyacentes que comparten un mismo tiempo.
Two documentaries recount adjacent events that share the same time.
Los dos documentales fueron rodados en dos frentes aéreos diferentes.
He would make two documentaries about the Air Corps.
Los otros dos documentales se estrenarán mundialmente en el IDFA.
The other two documentaries are having their world premieres at the IDFA.
También he filmado dos documentales sobre este lugar.
Then I shot two short films about this place.
Pero resultó que ella fue objeto de dos documentales de otros.
But it turned out she was the subject of two other documentaries.
Cineuropa: Después de dos documentales, habéis optado por la ficción.
Cineuropa: After two documentaries, you have switched to fiction.
En varias ocasiones ha rodado espaciadamente dos documentales con temas muy similares.
On several occasions he has shot two documentaries with very similar themes.
No olvidéis que dos documentales sobre Scream están en proceso de montaje.
Do not forget that two documentaries about Scream are in the editing process.
Results: 631, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English