ELECTRO IN ENGLISH TRANSLATION

electro
eléctrico
electrónico
electromedicina
electric
eléctrico
electricidad
electro
EKG
electro
electrocardiograma
EEG
EEG
encefalograma
electroencefalograma
electro
electrum
electro
E.K.G
ekg
electro
electrocardiograma

Examples of using Electro in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si es necesario, quiero una resonancia, un electro y una prueba neuropsicológica.
If I think it's necessary, I would wanna get an mri, EEG and Neuropsych testing.
Ofrece todo tipo de alternativas en herramientas electro portátiles de primeras marcas.
Provides all kinds of alternatives in portable electric tools from leading brands.
Pónganlo a correr en una cinta y hagan un electro por esfuerzo.
Put him on an inclined treadmill and do a stress EKG.
El Dr. McKenzie acaba hacer un detallado análisis de su electro y de su IRM.
Dr MacKenzie just did a detailed analysis of his EEG and MRI readings.
Y activando el dispositivo de ventilación campana de aspiración o electro ventilador fig.
And by activating the mechanical aeration device suction hood or electric fan fig.
Quiero todos los datos del traumatismo. Electro, análisis toxicológico y metabólico.
I want a stat trauma panel with full tox, EKG and metabolic profile.
Pero así es, y el electro muestra actividad cerebral normal.
But he is, and the EEG shows normal brain activity.
La misma alta fiabilidad gracias a su diseño electro óptica comun.
The same high reliability thanks to a common electric optical design.
Si tuviera una moneda por cada vez que me han hecho un electro.
If I had a nickel for every time I had an EKG.
Tus pautas del electro eran irregulares.
Your EEG patterns were irregular.
Estimado Cliente, Gracias por escoger a HEATSCOPE calentador radiante electro.
Dear Customer, Thank you for choosing a HEATSCOPE electric radiant heater.
El motor diesel se instalará directamente delante del electro.
The diesel engine must be fitted directly in front of the electric.
¡El hace los electro shock!
He does the electric shock!
Pero siempre perdía algunas partes después de otro electro shock.
But I always lose some pieces after another electric shock.
El electro y ecocardiograma de Stevie Lipa fueron normales, pero.
Stevie lipa's ekg and echocardiogram were normal, but… Normal is good.
El electro no miente.
The eeg doesn't lie.
¿Por qué un electro?
Why the ekg?
¡Astrid, prepara el electro!
Astrid, set up the ekg!
Mira este"electro.
Check out this eeg.
Espejo retrovisor electro cromático(ECM) con visor de cámara trasera(RCD).
Electronic chromic mirror(ECM) with Rear camera display(RCD) system.
Results: 1394, Time: 0.057

Top dictionary queries

Spanish - English