ENLOQUECE IN ENGLISH TRANSLATION

goes crazy
enloquecer
ir loco
se vuelven locos
goes mad
enloquecer
se vuelven locos
goes wild
ir salvaje
se vuelven locas
enloquece
se vuelva salvaje
gowild
mad
loco
molesto
furioso
locura
rabioso
demente
enojado
enfadada
cabreado
enloquecido
freaks out
enloquecer
flipar
se asustan
a volver loco
alucina
goes berserk
se vuelven locos
enloquece
enloquce
flips out
flipa
enloquece
abatibles
goes insane
me vuelvo loco
enloquecer
gets crazy
enloquece

Examples of using Enloquece in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mi perro… enloquece si no lo alimentan a tiempo.
My house dog. If not follow time hey it. It just will to go mad.
Beverly enloquece soltando a Shakespeare
Beverly freaks out spouting Shakespeare
Es, y siempre será un clásico, y eso, nos enloquece.
It is and will always be a classic. And that goes berserk us.
Athanael enloquece.
Athanael goes mad.
Y la gente enloquece.
And the crowd goes wild.
Y la multitud enloquece.
And the crowd goes crazy.
La quemadura enloquece al animal que aumenta su velocidad.
The burning maddens the animal which increases its speed.
Arumi enloquece en este mundo.
Physics in a mad world.
Aquí es donde Brian enloquece.
Here's where Brian goes berserk.
La desilus ión es tal que Margarita cae enferma y enloquece.
Such is the disillusion that Margarita falls ill and goes mad.
Y mi canción suena, y el club enloquece.
And my song comes on, and the club goes nuts.
¡Y el público enloquece!
And the crowd goes wild!
Y el público enloquece.
And the crowd goes crazy.
Claro, llamo y mi papá enloquece.
Oh, right. I call and Dad freaks out.
La madre los pilla en el acto, enloquece les corta en pedazos y se suicida.
Mom catches them in the act, flips out, Slices them, and dices herself.
Un planeta entero enloquece mientras la chica duerme y sueña.
An entire planet goes insane as the girl sleeps and dreams.
Él me enloquece tanto.
He makes me so mad.
Giselle conmocionado por el engaño de su amante enloquece y muere.
Giselle shocked by her lover's deceit goes mad and dies.
La voz de ese hombre me enloquece.
The voice of that man maddens me.
Mi corazón enloquece.
My heart goes berserk.
Results: 224, Time: 0.0665

Top dictionary queries

Spanish - English